"Элоиза Джеймс. Пленительные наслаждения " - читать интересную книгу автора

- Я с тобой не согласен.
- Деньги, - коротко бросил Квил.
- Деньги? Какие деньги?
- Ее деньги. - Квил почувствовал, как в нем вспыхивает гнев. Они
обсуждали ее как товар, хотя в каком-то смысле так и было. - С деньгами
Дженингема ты можешь позволить себе одеваться так, как ты любишь.
- Я и сейчас одет лучше всех.
- Ты носишь одежду, за которую плачу я.
Питер закусил губу. Он не мог ответить брату - это было против его
правил и, в общем, доброй натуры, - что его деньги рано или поздно
достанутся ему. Если только Квил чудом не излечится от своих болячек.
Но иметь собственные деньги - без сомнения, весьма недурно.
Глаза Питера заблестели, предательски выдавая его интерес. Квил
заметил это и засмеялся. У него полегчало на сердце. Он шлепнул брата по
спине и покинул клуб.


Глава 2

Виконт Дьюленд, полный профан в том, что касается маршрутов и
расписания судов дальнего плавания, отрядил на это дело Джорджа, одного из
слуг. И утром того дня, когда ожидалось прибытие "Гермеса", Джордж в
очередной раз отправился в ост-индские доки. Он ходил в порт ежедневно в
течение двух недель, и его хозяин с хозяйкой, отчаявшись дождаться прибытия
корабля, отбыли на курорт в Бат в надежде поправить здоровье виконта. Китти
строго наказала Кодсуоллу экстренно вызвать их, как только появятся
известия о "Гермесе". Следующие три недели каждый вечер Джордж тоже
возвращался ни с чем, едва добираясь до дома после целого дня, проведенного
в пивных, а их в порту было намерено.
Так продолжалось до тридцатого октября. Этот день ознаменовался
торжественным прибытием "Гермеса" в гавань. Рулевой бросил якорь, и корабль
занял свое место у причала. А Джордж отправился на Сент-Джеймс-сквер.
Но в доме было пусто. Будущего молодожена вообще редко видели в эти
дни. Его камердинер сухо сообщал всем, кого это интересовало, что его
хозяин в расстроенных чувствах, чем очень веселил всю челядь. В
расстроенных чувствах, оттого что женится на богатой наследнице!
Единственным, кто в этот час оказался дома, был Квил. Он сидел в саду
за домом и изучал подготовленную секретарем подборку сообщений. После
несчастного случая Квил на шесть лет выбыл из нормальной жизни английского
джентльмена и с тех пор весь свой недюжинный интеллект направил на бизнес.
Преподаватели Итона, считавшие Квила самым блестящим выпускником школы за
многие годы, не удивились бы, узнав, что его вложения окупились с лихвой.
Хотя первоначальным капиталом он был обязан удачной операции с акциями
Ост-Индской компании благодаря инвестициям его состояние увеличилось во
много раз. Сейчас он владел собственной шерстяной мануфактурой в Йоркшире и
маслобойней в Ланкашире,
Тем не менее он отдавал предпочтение биржевой игре. Он нанял
пятнадцать человек, которые рыскали по Британским островам, собирая
сведения о медных рудниках и газодобывающих компаниях. С недавнего времени
он стал посылать своих агентов тайно, так как слухи о том, что Эрскин