"Элоиза Джеймс. Пленительные наслаждения " - читать интересную книгу автора

- Я полагаю, он просто неловко повернулся во время своего
стремительного броска, - хмыкнул Квил. Видя, что она по-прежнему
встревожена, он добавил: - Вы не находите, что слуги сейчас похожи на
зубодеров-практикантов, которые не знают, как подступиться к
сопротивляющемуся пациенту?
Габби наморщила нос.
- Вы смеетесь надо мной, сэр?
- Ни в малейшей степени! - уверил ее Квил, изо всех сил стараясь не
расхохотаться. - Я никогда не позволил бы себе такой неучтивости. Вы
знаете, инциденты, подобные этому, обычно случаются с теми, для кого
приличие - закон жизни. Возможно, гордость Кодсуолла пострадала, но сам он
невредим.
Дворецкий к этому времени уже вполне уверенно держался на ногах и
отряхивал и одергивал свой черный сюртук, доводя его до привычного
совершенства.
Габби оглядела себя.
- Ну а я, уж наверное, теперь никогда не смогу вас убедить, что я
прирожденная леди, - безнадежно проговорила она.
Искрящиеся весельем глаза Квила прожигали ее насквозь. Согретая их
теплом, она улыбнулась.
У Квила кружилась голова от пережитых ощущений. Еще бы! Счастливое
провидение неожиданно шмякнуло ему на колени эту рыжую кошку - округлую и
мягкую как воск. Он сдавленно засмеялся, а Габби в ответ разразилась
громким хохотом.
Такими и увидел их Питер, когда вошел в гостиную.


Глава 3

Услышав звук открывшейся двери, Габби быстро повернулась. В первый миг
она не сообразила, кто стоит перед ней в каких-нибудь десяти шагах. От
смешинок в глазах Квила по ее телу побежали мурашки.
Когда она взглянула на того, кто стоял в дверях, лицо ее вытянулось.
Это был Питер. Ее будущий муж. Габби хотела шагнуть к нему, но
передумала. А вдруг это... Да нет, это, конечно же, Питер. Его глаза.
Карие, довольно приятные.
Каштановые у него волосы или нет, она не разобрала, так как он был
сильно напудрен.
На нем был темный сюртук с расшитыми лацканами. Точно такой же узор
украшал воротник и манжеты. А жилет! Это было что-то неописуемое. Шелк
макового цвета с вышитыми на нем полевыми цветами. Тончайшее кружево
манишки красиво дополнялось золотой каймой и спадающими с обеих сторон шеи
шнурами, тоже золотыми. На ботинках блестели большие серебряные пряжки.
Носки поражали необыкновенной белизной.
Габби даже рот открыла, но тут же опомнилась.
Сердце забилось так часто и сильно, что его удары резонансом
отзывались в горле.
Квил повернулся к Габби. Она отвела глаза, так как у нее не хватало
духа признаться, кто здесь на самом деле растяпа. Не может же она заявить
об этом во всеуслышание в присутствии своего элегантного суженого! Ее