"Элоиза Джеймс. Пленительные наслаждения " - читать интересную книгу автора

кружение вокруг Габби. - Цвет, например, не подчеркивает красоту волос. И
юбка слишком узка. Я должна еще подумать.
Габби не видела в платье никаких изъянов, не считая того, что в нем
она едва могла дышать.
- Мы должны положить начало новому стилю, чтобы вы были под стать
месье Дьюленду, - заявила мадам. - Для этого необходимо быть на острие
моды. Тот французский фасон не слишком вам подходит.
Портниха выглядела расстроенной. Поэтому Габби попыталась ее утешить,
хотя сама ничего не имела против этого платья.
- Великие достижения не совершаются в один миг, мадам. Хвала тому, кто
изобрел этот корсет. Здесь столько всего накручено - и ткань, и ленты, и
китовый ус. Конечно, это было придумано не за один вечер.
Мадам Карем была поражена.
Впервые с момента появления в этом заведении Габби увидела, что
модистка смотрит на нее, а не на одежду.
Габби начинала нравиться темпераментная француженка.
- Я чувствую, вы превратите меня из мыши в королеву, - задорно
произнесла она, подмигивая модистке. - Когда я войду в зал с Питером под
руку, лондонский бомонд затаит дыхание и расступится перед нами. На уме у
всех будет только один вопрос: кто делал платье для мисс Дженингем? -
Захваченная этой волшебной картиной, Габби понизила голос: - Они не услышат
немедленного ответа. Сначала я их поинтригую, а уж потом они узнают имя
виновницы моего чудесного преображения.
Мадам скептически улыбнулась:
- Будет вам, мисс Дженингем! В душе вы, наверное, считаете, что платье
гроша ломаного не стоит.
- Да, - созналась Габби. - Но я хочу проникнуться интересом к этому
вопросу, учитывая, что Питеру он кажется важным.
- Ну что ж, я создам для вас новый фасон. И гарантирую вам, мисс
Дженингем, что вся мужская половина Лондона почтет за счастье целовать
кончики ваших туфель.
- Звучит весьма обнадеживающе, - усмехнулась Габби. Мадам одарила ее
коротким смешком, что случалось очень-очень редко.
- Вы не такая, как все, мисс Дженингем. Сейчас я по-другому
воспринимаю этот заказ. Совсем по-другому.
- Спасибо, - улыбнулась Габби.


***

Когда Габби вышла из ателье мадам Карем под руку с леди Софи, Питер
почувствовал себя смертникам на эшафоте, которому жить осталось считанные
секунды до казни.
Габби была похожа на тыкву, настоящую круглую тыкву. Платье на груди,
казалось, вот-вот лопнет. В самом деле как много у нее в этом месте, с
ужасом понял он. Для девушки просто неприлично! Питер передернулся при
мысли, как вся эта масса плоти предстанет в вечернем платье, когда она не
будет ничем прикрыта.
Пока Габби проходила перед ним с топорщащимися на бедрах складками, он
смотрел на колышущийся внизу мех и думал, что шаги ее слишком широки. У нее