"Элоиза Джеймс. Укрощение герцога ("Четыре сестры" #3) " - читать интересную книгу автора - Это преходящее увлечение. К счастью, он достаточно умен и заметил это
раньше меня. Аннабел сжала ее руку. - Может, зимой ты составишь список достойных кандидатов на брак, - предположила Джози, - Не хочу расточать улыбки человеку, лишенному необходимых предпосылок. В доме Рейфа бывает столько людей, что ты, конечно, узнаешь все сплетни. - И о каких предпосылках речь? - спросила Имоджин, забавляясь. - Я составила список на основании прочтения всех любовных романов, изданных "Минерва пресс" и изученных мною, - сообщила Джози, проконсультировавшись со своей записной книжкой. - Разумеется, необходимо имение. Хорошо бы, чтобы к нему прилагался титул. Кандидат в мужья не должен быть слишком пылким читателем. Если, конечно, он не без ума от романов. И я не хочу, чтобы он был излишне модным. - У тебя нет никаких условий относительно его физических статей? - спросила Аннабел. Джози пожала плечами: - Я предпочла бы, чтобы мой муж был выше меня ростом. А так как я довольно маленькая, то тут я не усматриваю трудностей. - Она нахмурилась: - Почему вы обе смеетесь? В моих требованиях нет ничего нелепого. И, похоже, мой список мало отличается от твоего, Имоджин. - Моего чего? - Твоего списка, - уточнила Джози. - У каждой женщины есть такой список, даже если она держит его только в уме. - У меня такого нет. - Имоджин поджала губы. вторгалась в область, куда не осмелился бы вступить никто, кроме нее. - Тебе все равно придется задуматься о новом браке. Ты ведь не захочешь отцвести, сморщиться и превратиться всего лишь в тетушку детей Аннабел. - Джози! - застонала Аннабел. Имоджин разразилась смехом. - Вот это то, что я называю хладнокровным отношением к браку. - Наши с тобой списки одинаковы, - заявила Джози. - Ты просто еще не уяснила своих требований, а я это сделала. - Ну и скажи мне снова, какие качества я ищу в муже? - Во-первых, имение. Если возможно, титул. Ум, но не такой, чтобы он причинял неудобства. То же касается и приверженности моде. Мало кому понравится быть замужем за мужчиной, более модным, чем ты сама. - Думаю, ты чуть-чуть требовательнее меня, - сказала Имоджин. - Наш опекун, кстати, вполне соответствует твоим запросам. У Рейфа есть имение, титул, вполне приличный рост, он совершенно не интересуется модой, обладает интеллектом в разумных пределах. Ну, разве что слегка разбавленным уксусом. - Ты права, - согласилась Джози. - Но я добавлю еще ограничения в возрасте. - Она села, держа на весу пуховое одеяло. - Не ограничиться ли мне джентльменами до тридцати лет, а лучше до двадцати пяти? - Но для меня важное препятствие то, что Рейф - пьяница, - сказала Имоджин. - И в твоем списке нет очень важного для мужа качества. - Постоянства? - спросила Джози. - В Рейфе это есть. Кстати, он весьма привлекателен, но для меня чересчур стар. Внезапно Имоджин заметила, что и Аннабел, и Джози внимательно наблюдают |
|
|