"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

Он словно старался угодить ей и улыбался так, словно каждый день
демонстрировал себя молодым дамам. Чересчур долго вытаскивал рубашку из
панталон и медленно стягивал через голову.
Роберта тихо охнула. Он так красив! Мощные мышцы буграми заходили под
кожей, когда сорочка полетела на пол. У нее зудели пальцы от желания
коснуться его.
- Ваш ход, - мягко напомнил Деймон.
Роберта с трудом отвела от него взгляд и потянулась за приятно
холодившей ладонь костяшкой. И, не глядя, поняла, что это дубль.
Она перевернула костяшку, думая о том, что ему придется сбросить
панталоны...
Три-пусто.
Она не сумела сдержать разочарованного вздоха, и он весело хмыкнул:
- Одно из качеств, которые мне так нравятся в вас, Лютик, - это
неумение скрывать свои эмоции. Я без труда читаю ваши мысли.
- Вовсе нет, - уязвленно буркнула она. - Если понадобится, я могу быть
настоящим Макиавелли!
- Да неужели? - удивился он, весело блестя глазами. - Бьюсь об заклад,
вы и соврать как следует не умеете! Воплощенная наивность, которая в жизни
никому не смогла солгать.
- Ничего подобного! - запротестовала Роберта. - Да я постоянно твержу
миссис Гроуп, что ее прическа на редкость элегантна.
Деймон поморщился:
- Ну, это белая ложь. А вот солгали вы когда-нибудь насчет того, что
вам действительно небезразлично?
- Да! Мне вовсе не безразлична прическа миссис Гроуп!
- И я прекрасно вас понимаю. А теперь, глядя на меня, солгите о том,
что действительно вас волнует. О том, к чему вы не можете остаться
равнодушной. Чего отчаянно хотите.
К чему она не может остаться равнодушной? От выпитого шампанского ей
так весело, что ни о каком отчаянии не может идти речи. Разве что... разве
что ей ужасно хочется видеть Деймона без панталон...
Должно быть, вид у нее был такой недоумевающий, что он поспешно
подсказал:
- Поклянитесь, что не влюблены в Вильерса. Давайте же!
- Я не влюблена в Вильерса, - медленно произнесла она.
- Ужасно! - воскликнул Деймон. - При одном упоминании его имени ваш
взгляд становится нежным и мечтательным.
По мнению Роберты, взгляд ее стал нежным и мечтательным, потому что - о
ужас! - на какую-то долю секунды она не могла вспомнить, кто такой Вильерс.
Шампанское - напиток опасный.
- Я не хочу вытаскивать еще один дубль, - твердо заявила она. - Ни за
что. Я просто упаду в обморок, если вытащу еще один дубль.
Что-то вспыхнувшее в его глазах зажгло ответный огонь внизу живота
Роберты.
- Но почему, Лютик? - спросил он, вытаскивая две костяшки из целой
груды и играя ими.
- Боюсь, вы слишком серьезно воспринимаете эту игру, - с деланной
небрежностью заметила она. - И что могли неверно меня понять.
- Что?!