"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автораожидая увидеть горничную. Но вместо горничной у кровати появился Тедди.
- Тебе не следовало приходить, - заявила она вместо приветствия. - Нужно извиниться, мой папа сказал. - Мой папа говорит, что я должен извиниться, - поправила Роберта. Мальчик широко улыбнулся: - Принес тебе... я принес тебе подарок. Роберта изобразила улыбку. Конечно, полагается непременно восхититься любым смятым, поломанным цветком, который парнишка извлечет из-за пазухи. По это оказался не цветок, а шипящий, царапающийся котенок. Роберта не проявила ни малейшего желания взять зверька. - Наверное, тебе лучше поставить его на пол, - посоветовала она, когда очаровательный представитель кошачьего рода в очередной раз оставил на руке Тедди красную отметину. Он уронил котенка. Тот с жалобным протестующим мяуканьем приземлился на разъезжающиеся лапки, после чего нырнул под кровать. - В сарае он был куда красивее. И таким смирным, - извиняющимся тоном сообщил Тедди. - Я думал, вам понравится, тем более что вы спите одна. Кошки - славная компания. - Я люблю спать одна, - известила его Роберта. Он подошел ближе. - Это французский камзол папы. Франция находится в Париже. - Наоборот. Париж находится во Франции. А тебе нужно немедленно забрать котенка и отнести его к матери. - Но теперь он ваш. Кроме того, я хотел рассказать о садовнике, он работает в саду, и... руку к сонетке. - Его зовут Раммер, и раньше он был боксером-профессионалом. Обрабатывал противников кулаками и однажды едва не потратил пять гиней на жену... - На жену?! - растерянно повторила Роберта и, усевшись перед туалетным столиком, принялась расчесывать волосы. - Правда-правда! Раммер поехал в Смитфилд на ярмарку, а там какой-то человек продавал свою жену с аукциона и для начала просил пять гиней. Раммер долго думал, но потом решил, что в жизни боксера нет места жене, потому что... - Немного подумав, он торжествующе выпалил: - Дамские платья стали такими широкими, что у женщин ничего не разглядишь, кроме хвостов! Тут он разразился пронзительным смехом и несколько раз повторил замечание насчет хвостов, очевидно, считая его очень остроумным. Роберта продолжала орудовать щеткой. Конечно, грустно думать о том, что чью-то жену продают за пять гиней, но расспрашивать было бесполезно: Тедди не знал о ее судьбе. Подтвердил только, что Раммер ее не купил. - Значит, теперь тебе нужно выяснить два вопроса, - заявила ему Роберта. - Что случилось с женой и кто такой "дикий обитатель болот"? - Ты мне нравиться! - объявил он, расплываясь в сияющей улыбке. - Ты мне нравиться. - Нравишься, - привычно поправила Роберта. - Ты мне нравишься. Потому что слушаешь меня. Папа говорит, что я сплетник, который трещит как сорока и способен переговорить пятьдесят швейцаров. |
|
|