"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

чем бы это ни кончилось. Нужно оставаться дома, чтобы уж точно быть на
месте, когда приедет Вильерс.
Но она еще не решила, каким способом можно заставить герцога жениться
на ней, хотя при мысли о нем сердце билось сильнее.
В комнату влетела горничная с очередным платьем Джеммы, на этот раз
нежно-розовым, и Роберта немедленно забыла о Вильерсе, занятая сложностями
примерки юбки, задрапированной а-ля полонез.
Часа два спустя виконт Сент-Олбанс, раскланявшись, покинул спальню
Джеммы и поплелся вниз. Он был стройным мужчиной, умеющим показать все
преимущества своей фигуры. Сегодня днем на нем был элегантный костюм из
переливающегося шелка лимонного цвета, с эмалевыми пуговицами. Полы слегка
оттопыривались: виконт оставил камзол расстегнутым, чтобы показать все
двадцать пуговиц на жилете - разумеется, отделанных такой же эмалью.
Жилет был подбит ватой на груди, что, по его мнению, помогало исправить
единственный недостаток его внешности. Впрочем, был и еще один: слишком
близко посаженные глаза.
Виконт спускался по лестнице с величайшей осторожностью: нет ничего
опаснее, чем отполированный мрамор, особенно когда носишь туфли на каблуках,
а он считал, что женщины обожают высоких мужчин.
Но сейчас мыслями он уже был в кофейне, где непременно поведает друзьям
немало интересного. Взять хотя бы то, что, когда он объявил, что должен
спешить, и, осыпав герцогиню комплиментами, распрощался, Корбин даже не
соизволил пошевелиться. Очевидно, не мог дождаться, пока уйдет виконт, чтобы
самому остаться наедине с герцогиней.
Немного смущало одно: он оставил тех двоих в разгар оживленного
обсуждения некоего шахматиста из Польши - Богом забытой страны, ни в
малейшей степени не интересовавшей виконта.
Немного подумав, виконт брезгливо сморщил нос. Все это спектакль! Они
пытались одурачить его своим притворным увлечением шахматами! Очевидно,
герцогиня и ее любовник решили довести его до умопомрачения, в попытке
заставить уйти. По правде говоря, он был более чем счастлив убраться оттуда.
Да ему в голову не придет мешать двум влюбленным птичкам! Хотя он был
готов на все, чтобы узнать, как долго Корбин и герцогиня пробудут в
счастливом уединении.
Выйдя в холл, он потребовал зеркало. Лакей немедленно выполнил его
приказ, и виконт осторожно водрузил на свои локоны шляпу, сидевшую под
залихватским углом. Но тут он заметил, что от туфли отваливается розетка.
Пришлось сесть на изящный маленький стульчик, и камердинер герцога лично
пришил злополучное украшение. После этого виконту, разумеется, потребовалось
уединенное место, чтобы поправить чулки, после чего лакей снова поднес ему
зеркало, и церемония надевания шляпы повторилась снова.
А когда он уже был готов выйти на крыльцо, послышался громкий стук
каблуков, и рядом появился Корбин.
- Вы все еще здесь? - осведомился он с улыбкой, по мнению виконта,
чересчур жизнерадостной для обычной дискуссии о шахматах.
- Я претерпел настоящую пытку. Ужасное происшествие с моей туфлей, -
сообщил виконт, стараясь чуть картавить, как диктовала последняя мода. -
Какая неприятность - обнаружить, что эти розетки то и дело съезжают набок,
не находите?!
- Я никогда не ношу подобных вещей, - пожал плечами Корбин.