"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

- Боюсь, что не смогу ничем помочь. Прости, Брижитт. Я знаю, что газеты
хорошо заплатили бы за информацию, - пробормотала она наконец.
Брижитт философски пожала плечами:
- Думаю, большую часть все равно забирал бы Фаул. Кроме того, я пока
что занята Джозефом. Он не даст мне замерзнуть!
С этими словами она многозначительно подмигнула.

Глава 17

13 апреля
Второй день шахматных матчей Вильерс - Бомонт
Бомонт-Хаус

На следующее утро Элайджа проснулся с первыми лучами солнца и едва не
застонал вслух, припомнив все детали вчерашнего дня. Он уселся на край
кровати и сжал руками голову. Правда заключается в том, что он не
премьер-министр- и никогда им не будет. Он всего лишь один из свиты
премьера. Что-то вроде советника. О, весьма нужного и полезного, это
признает всякий. Человек, одержимый идеей, в расцвете сил и способностей.
Только вот с самого октября этот расцвет явно пошел на убыль.
В палате лордов шло заседание. Он держал речь, обличая безумие тех, кто
готов согласиться с требованиями Фокса. Перед ним расстилалось море белых
париков, под которыми гримасничали маленькие лица с шевелившимися губами:
обладатели париков болтали с соседями, слушали их, слушали его... таков уж
был обычай. И все же он упорно добивался своего, повторяя доводы в четвертый
или пятый раз, поскольку обнаружил, что никто не обращает внимания на слова,
произнесенные впервые, а иногда и в пятый раз...
А потом ему вдруг показалось, что маленькие гримасничающие лица под
париками исчезают, оставляя только ряды и ряды париков. Он моргнул и
продолжал речь, но парики все увеличивались в размерах, пока лиц не осталось
совсем. И тут, к его величайшему облегчению, все погасло.
Он был благодарен за это. Потому что нет ничего неприятнее, чем держать
речь перед висевшими в воздухе париками.
С того утра прошло почти полгода. Палата разошлась на парламентские
каникулы и собралась снова. Он не давал поводов опасаться, что снова лишится
сознания, хотя Питт, похоже, наблюдал за ним с плохо скрытым беспокойством.
А ему все мерещились парики без лиц и крошечные болтающие рты под ними.
Тревожило и то, что отец умер в тридцать четыре года. Значит, если сыну
суждена та же участь, до смерти остался всего один год.
В комнату вбежал камердинер.
- Внизу ужасный беспорядок, ваша светлость, - объявил он.
Элайджа прекрасно сознавал, что без докладов Викери не имел бы ни
малейшего представления о том, что творится в его доме, хотя до появления
герцогини эти доклады ограничивались коротким описанием люмбаго повара или
неприятной привычки второго лакея прикарманивать серебро.
- Тедди?
- О нет, самого дьяволенка нет дома, - рассмеялся Викери. - Его
сиятельство нанял няню, присланную сегодня бюро по найму прислуги, и она
увела парня в парк. Правда, не только я, но и мы все сомневаемся, что она
выдержит. Уж очень она правильная и чопорная. А мастер Тедди прямо-таки