"Амалия Джеймс. Предчувствия знойного лета " - читать интересную книгу автора

подумать, что будет трепетать как девочка от его взгляда. Вот повезло. И
надо же было так неудачно встретиться с ним прямо на дороге, и в таком виде.
Она бросила еще камень. За время разговора ноги затекли, и теперь надо их
размять, а то придется хромать весь день. Макси проделала несколько
упражнений и подумала, почему это у таких мерзких, самонадеянных типов
всегда такие красивые карие глаза и приятные улыбки. Макси собрала горсть
дикой, земляники и стала на ходу ее есть. Она и представить себе не могла,
что согласится с предложением Дэвида Уилсона. Нельзя сказать, что она не
пыталась спорить. Когда Дэвид, ее лучший друг, упомянул о том, что
театральная труппа могла бы арендовать гостиницу на лето и тем самым спасти
ее и стариков от разорения, она и слышать ничего не хотела. Она не желала
даже говорить о театре, но Дэвид настаивал, зная о ее заботе о стариках,
которые, собственно, и были владельцами гостиницы, тем более что в трудное
финансовое положение они попали из-за самой Макси. По ее вине в дымоходе
возник пожар, и весь дом едва не сгорел, отчего у деда случился сердечный
приступ. Но когда Макси увидела страховой полис, то обнаружила, что денег
едва ли хватит на ремонт. Старики обвинять ее не стали, они только ждали
действий. И Макси поступила так: деньги, полученные по страховке, она
использовала как предоплату за ремонтные работы, затем взяла банковскую
ссуду - и через месяц веранда была готова. Но дела пошли не лучшим образом.
За гостиницей неожиданно закрепилась слава опасного места, и поделать с этим
было решительно нечего.

В Хантер-Ин было занято всего несколько номеров - и денег на выплату
ссуды не хватало. Макси пришлось потратить все свои скромные сбережения.
Именно поэтому она была вынуждена прислушаться к предложению Дэвида. Он
узнал, что вновь собранная труппа подыскивает место с большой и удобной для
устройства летнего театра лужайкой. На все лето нужно будет разместить около
тридцати человек. Деньги обещали выплатить вперед. Хантер-Ин вполне подходил
для этого. Гостиница расположена всего в трех милях от Леннокса и достаточно
вместительна. Вокруг много свободной земли.

И все же Макси хотела знать, кто руководитель группы и кто рискнет
вложить деньги в это дело? Им оказался не кто иной, как Картер
Ричардсон-младший - продюсер и режиссер, сын известного голливудского
режиссера Картера Ричардсона-старшего. Этот фигляр, этот любимец толпы,
Картер поможет решить финансовые проблемы. Люди забудут о пожаре.

О, Макси была наслышана о Картере Ричардсоне-младшем. Когда она
выступала в Нью-Йорке, о нем ходили разные сплетни. Она знала, как он
обращается с людьми, особенно с молодыми актрисами, которые хотели у него
сниматься. Она знала, как он работает.

- Это дурной, отвратительный тип, - сказала она Дэвиду.

Дэвид был бизнесменом и не разбирался в театре, но он точно знал, что
Картер привлечет публику, и уже поэтому стоило с ним встретиться. Да и о
стариках надо тоже подумать.

И Макси наконец сдалась, хотя, по ее собственному мнению, она лучше бы