"Саманта Джеймс. Торжество любви " - читать интересную книгу автора

- А что плохого, если трон займет сын Рыжего Комина, который к тому же
является племянником Балиола? - легкомысленно спросила Сабрина. - Ведь
Балиол был королем и взял верх над Робертом Брюсом.
- Не забывай, что только благодаря англичанам, - возмутился отец. - С
самой коронации он был пустым местом, обыкновенным чучелом, у которого не
хватало собственных мозгов!
- А разве Брюс лучше? Заботится только о том, чтобы стать королем, а о
благополучии Шотландии вовсе не думает.
- Что ты в этом понимаешь? - сверкнул глазами Дункан.
Сабрина опустила ресницы, но позиций не сдала.
- У меня есть уши и голова набита не соломой, папа. Я вполне могу
высказывать собственное мнение.
- Здесь не место для женщин высказывать собственное мнение. Неужели ты
так никогда и не научишься держать язык за зубами?
- Наверное, никогда, - беспечно отозвалась Сабрина. Она говорила
смиренно и скромно, как всегда, когда не чувствовала никакого смирения.
Дункан закатил глаза.
- Хоть ты не так красива, как твоя сестра, я все же пока не отчаиваюсь.
Но Бог в помощь тому мужчине, кто примет тебя из моих рук.
Девичий подбородок воинственно взвился вверх.
- Ты хочешь сказать, что меня никто не возьмет в жены? Так ты
ошибаешься!
Голова отца моментально повернулась в ее сторону.
- Ты о чем? - Глаза его подозрительно округлились.
Только сейчас Сабрина поняла, что зашла слишком далеко.
Кулак Дункана с такой силой обрушился на стол, что блюда зазвенели, а
тарелки подпрыгнули.
- Ради Бога, - проревел он, - лучше... лучше выброси из головы этого
чертова Джеми Мак-Дугала! Я тебя к нему близко не подпущу. Это не человек, а
сатана, и я не желаю, чтобы мою дочь видели с ним. Будь уверена, дочка, он
хочет лишь одного. Но посмей только ему уступить, слышишь?
Губы Сабрины дрожали. Суровый выговор прозвучал, точно удар по лицу.
Всегда... всегда он ее осуждает. Девушка не знала, то ли расплакаться, то ли
возмутиться. Наконец решила возразить. Но прежде чем она успела выговорить
хоть слово, отец остудил ее пыл.
- Помолчи! - рявкнул он. - Лучше бери пример с сестры. Она прекрасно
понимает, каково место женщины. А теперь вставай и уходи!
Жгучий стыд охватил Сабрину. Отец наказывал ее при Иене и его кузене.
Но она понимала, что дальнейший спор ни к чему не приведет. Дункан был
человеком упрямым и не стал бы никого слушать. "Особенно меня", - с горечью
подумала девушка. Сабрина призвала на помощь все свое достоинство, поднялась
и гордо пошла из зала. Была ли это игра воображения или так произошло на
самом деле, но она почувствовала, как взгляд Иена, точно острие ножа, впился
ей в спину. "Радуется моему унижению", - внутренне содрогнулась Сабрина.
Девушка мерила комнату шагами, когда раздался настойчивый стук в дверь.
Она уже собиралась ответить, что не желает никого видеть, когда створка
распахнулась и на пороге появилась Маргарет.
- Ну что? - устало проговорила Сабрина. - И ты пришла меня отругать?
Умоляю, не надо.
Сестра не обратила на ее слова ни малейшего внимания.