"Саманта Джеймс. Торжество любви " - читать интересную книгу автора

Озорные искорки заплясали в ее глазах. Сабрина поджала губы, стараясь
придать лицу озабоченное выражение.
- Что ж, он всего лишь горец, а мы знаем, какие они варвары. Может,
Иена специально мальчишкой отправили в Данлеви, чтобы спасти клан от
вымирания.
Глаза служанки чуть не выскочили из орбит. Она прижала ладонь к своей
округлой груди и испуганно прошептала: - Значит, у него нет ни братьев, ни
сестер?
- Ни одного, - покачала головой Сабрина. - По крайней мере, ни одного,
кому удалось вырасти. - Это было сущей правдой: два младших брата Иена
умерли в детстве. Эдна пришла в настоящий ужас.
- Дикари! Какие они дикари! - воскликнула она, схватила грязное белье и
выскочила из комнаты.
Маргарет вздохнула.
- Знаешь, - сухо заметила она. - Папа непременно узнает об этой
истории. И когда она достигнет его ушей, наверняка будет еще приукрашена.
Сабрина улыбнулась: - Надеюсь, так оно и случится. Я специально дала
толчок ее воображению.
- Но Эдна права, - задумчиво проговорила сестра. - Иен действительно
настоящий гигант.
- Гигант! - Сабрина презрительно фыркнула. - Всегда был тощим, как
молодое деревцо зимой.
- Ах да, я совсем забыла, Сабрина. Ты ведь его не видела, когда мы с
папой ездили в Эдинбург. С ним еще был кузен Аласдэр. И тот тоже выглядел
как настоящий Мак-Грегор. А ты тогда заболела и, насколько я помню, не
смогла поехать.
Да, действительно, они с ним не встретились. Тогда, по словам Сесилии,
деревенской знахарки, девушка съела что-то порченое. Ей было настолько
плохо, что несколько дней она не могла оторвать голову от подушки.
В течение дня мысли об Иене Сабрина сдерживала. Но теперь дала волю
памяти. Последний раз она видела его много лет назад - на конюшне. Словно
тень скользнула по ее лицу и окутала его мраком. Сабрина невольно
почувствовала вкус горечи. Он дал обещание... обещание только для того,
чтобы в сделке показать свое истинное лицо.
Маргарет посмотрела на сестру пытливым взглядом: - Я заметила, что в
последнее время ты не слишком жалуешь Иена. Но так ведь было не всегда?
Не всегда, чуть не закричала Сабрина, потому что Маргарет сказала
правду. Они играли, как брат и сестра, и по-родственному ругались, но бывали
моменты, когда Сабрина думала об Иене совсем не по-сестрински.
Странно; что она об этом вспомнила... И вспомнила именно сейчас...
Но теперь все переменилось. Маргарет смотрела на нее очень пристально,
и Сабрина пожалела, что не умеет скрывать свои чувства еще лучше.
- Не беспокойся, сестра, - быстро произнесла она, - когда он войдет в
нашу семью, я буду с ним приветлива.
- Ах, вот как! А сама ты для меня желала бы другого мужа?
- Никогда об этом не думала, - призналась Сабрина. - Договор о твоем
браке существовал столько, сколько я себя помню.
- Да, - промолвила Маргарет. - Значит, и разговаривать не о чем. Все
мужчины, с которыми я знакома, либо члены нашего клана, либо женаты или
обручены, либо слишком молоды.