"Саманта Джеймс. Его грешные пути " - читать интересную книгу авторавода доставляла ей огромное удовольствие. Она отмокала в ванне, пока не
остыла вода, потом вытерлась куском льняного полотна, оставленным служанкой, и, завернувшись в него, подошла к камину. Ее глазам представилось рваное платье. На каменном полу, там, где она бросила одежду, образовалась лужица. Она вздохнула, поняв, что делать нечего и ей все равно придется надеть его... В дверь снова постучали. На сей раз вошла стройная миловидная женщина, по возрасту немного старше ее. Каштановые волосы волнами струились по спине. Ее глаза, широко расставленные и опушенные длинными ресницами, были почти такого же золотисто-коричневого цвета, как и волосы. - Это тебе, - сказала она, поставила на столик поднос с едой, потом подошла к кровати и что-то положила на нее. - Чистое платье и гребень! Ты и представить себе не можешь, как они нужны мне! - воскликнула Мередит. - Это твои вещи? Мередит показалось, что незнакомка не пожелает ответить. - Да, - ответила та, немного помедлив. - В таком случае я благодарна вдвойне. Обещаю, что вещи будут в полном порядке. - Мередит помолчала. - У тебя... есть имя? Женщина резко вздернула голову, в глазах ее сверкнул огонек. - Меня зовут Гленда. Гленда. Где она слышала это имя? И вдруг она вспомнила. О Господи, это она, вдова старшего брата Камерона Нейла, которая потеряла ребенка, когда увидела отрезанные головы своего мужа и свекра! Мередит невольно скользнула взглядом по животу женщины, который был теперь таким же плоским, как и у нее. понятен молчаливый укор в глазах женщины из клана Маккеев. Ее охватил такой стыд, какого она еще никогда не испытывала. Люди из ее клана - ее соплеменники - лишили эту женщину мужа и сына! До нее впервые дошла вся тяжесть утраты, понесенной Камероном. Гленда уже направилась к двери, и Мередит, повинуясь какому-то импульсу, воскликнула: - Умоляю тебя, подожди! Она и сама не знала, что могла сказать Гленде, чтобы облегчить ее страдания. Зачем ей слова утешения от представительницы клана Монро? Или извинение от одной из Монро? Гленда не захочет его принять. - Я... я хочу поблагодарить тебя за твою щедрость, - смущенно произнесла она. - Не надо благодарить меня, я сделала то, что меня просили сделать, - сказала Гленда и вышла из комнаты. Мередит снова осталась одна. С ней обращаются словно с дорогой гостьей, с горечью подумала Мередит. Обо всем позаботились: ванна, одежда, еда... Глубоко вздохнув, она подошла к кровати, пощупала мягкую шерсть платьев. Их было три, и мягкая льняная ночная рубашка. Губы ее дрогнули в задумчивой улыбке. В Конниридже у нее такой великолепной одежды не было. Та одежда была грубой и тяжелой. Пока она к ней не привыкла, у нее часто появлялось раздражение на коже. Она натянула ночную рубашку и, взяв гребень, уселась перед огнем, чтобы высушить волосы. Ей пришлось немало потрудиться, пока она расчесала |
|
|