"Ямвлих. Жизнь Пифагора " - читать интересную книгу автора

учителем всех людей,1 переправился в Милет к Ферекиду, Анаксимандру-физику и
Фалесу (12) и, пробыв у каждого из них некоторое время, общался с ними так,
что все они его полюбили, удивляясь природной его одаренности, и сделали
участником своих бесед. Фалес принял Пифагора ласково и, дивясь его
несходству с молодыми людьми, которое было очень велико и превосходило уже
ходившую о Пифагоре молву, передал ему, сколько мог, знаний и, сетуя на
старость и слабость здоровья, побудил плыть в Египет и общаться в Мемфисе и
Диосполе более всего со жрецами: у них-де и получит он то, что сделает его
мудрым в глазах большинства людей. Он сказал, что он сам не обладает ни от
природы, ни в результате выучки столькими достоинствами, какие видятся ему в
Пифагоре; так что будет лучше всего, если тот, вступив в общение с
прославленными жрецами, сделается наиболее близким к богу и самым мудрым
среди людей.


ГЛАВА III

(13) Получив от Фалеса ряд других полезных советов, например, более всего
дорожить временем и ради этого воздерживаться от вина и мяса и прежде всего
избегать переедания, быть умеренным в употреблении слишком приятных на вкус
и изысканных блюд, и, приобретя от этого короткий сон, бодрость,
незамутненность души, безукоризненное здоровье и крепость тела, Пифагор
отплыл в Сидон, зная, что этот город - его отечество по рождению, и верно
полагая, что оттуда ему легче будет перебраться в Египет. (14) В Сидоне он
сошелся с потомками естествоиспытателя и прорицателя Моха1 и другими
финикийскими верховными жрецами и принял посвящение во все мистерии,
совершаемые главным образом в Библе и Тире и во многих местах Сирии,
претерпевая все это не ради суеверия, как может показаться кому-нибудь с
первого взгляда, но гораздо более из любви и стремления к знаниям и из
опасения, как бы что-нибудь достойное изучения в божественных тайнах или
обрядах не укрылось от него. Узнав, что тут живут в некотором роде
переселенцы и потомки египетских жрецов, и надеясь поэтому участвовать в
прекрасных, более близких богам и не подвергшихся изменениям мистериях
Египта, довольный советом своего учителя Фалеса, Пифагор без промедления
переправился туда с помощью каких-то египетских моряков, причаливших очень
кстати к берегу близ финикийской горы Кармел, где он долгое время пребывал в
одиночестве в храме. Они приняли его радушно, развлекали, предвидя за
оказанные услуги большую награду. (15) Однако впоследствии во время
плавания, так как он вел себя сдержанно, с достоинством и последовательно и
обращался с ними по-дружески, они почувствовали к нему еще большее
расположение и увидели в совершенном облике юноши нечто большее, чем
свойственно человеческой природе, припомнив, что, когда они причалили, он
тотчас появился перед ними, сойдя с вершины горы Кармел (а они знали, что
среди других гор эта гора считается наиболее священной и для большинства
неприступна) спокойно и беззаботно, не задерживаясь на какой-нибудь крутой и
стоящей препятствием на пути скале, и, остановившись возле корабля, спросил
только: "Вы плывете в Египет?" Когда они ответили утвердительно, он взошел
на корабль и молча сел там, где менее всего мог бы мешать корабельщикам,
(16) и в продолжении всего плавания оставался в одном и том же положении две
ночи и три дня, не притрагиваясь к пище и питью и не засыпая, если не