"Вадим Ярмолинец. Куба или История моей мучительной жизни" - читать интересную книгу авторапроникавший из-за двери в квартиру. Кстати, этот нестерпимый свист оказывал
весьма странное действие на моих тараканов. Они, как бы пьянея и нетвердо переставляя свои суставчатые ноги, брели по стенам на потолок и оттуда сыпались вниз, как сухая осенняя листва. Отлежавшись на полу, рыжие мерзавцы снова упорно ползли вверх и снова сыпались вниз. Это явление имеет все основания быть названным круговоротом тараканов в природе и преподаваться в начальных классах средних школ для раскрытия природы радиоволн. Но лучше я освещу историю экспроприации комнаты, с которой и начался рассказ. Дело было так. ВТОРAЯ ГЛAВA Я ехал в лифте. Напротив меня стояла девица лет 25 с наливными формами. В черной клепанной-переклепанной куртке и кожаной юбке - такой, что вот-вот треснет по швам. Своими накрашенными глазами девица всю дорогу стреляла по сторонам, в том числе и в меня. Достав из сумки помаду, подкрасила губы. Очень сэксуально. Снова стрельнула в меня, после чего мое бедное сердце сказало мне: "Иди". Я последовал за ней. На первом этаже я прошел в кафетерий и занял очередь за пиццей. Мы сели за один столик и, набрав воздуха, я сказал это чужеродное и непривычное моему языку, как собачий лай: - Хай! - Хай! - было мне бодрым ответом. Мы жевали пиццу. Ее пицца была со шпинатом и грибами. За два с мог. Расплавленный сыр тянулся лохматыми нитями ей в рот, и она, ловко действуя длинным язычком и акульими зубками, рвала его связь с тестом. - Меня зовут Боб, - соврал я. На самом деле меня зовут Вова. - A меня - Aнджела. Я остановил ее руку с пиццей на полпути ко рту и сказал: - Вот уже девять лет я мечтаю познакомиться с девушкой по имени Aнджела. - Да? - удивилась она и переложила пиццу в другую руку. - Да, - подтвердил я. - В этом имени мне слышен шелест пальм и шепот волн. Я хочу жить на Кубе с женщиной по имени Aнджела. Временно, до наступления лучших времен, я готов жить с ней в Бруклине. - Милый, - ответила мне моя Aнджела, и, положив, наконец, пиццу, взяла мою руку в свои. - За всю свою факаную жизнь я ни разу не слышала ни про шелест пальм, ни про шепот волн. Очевидно ты - поэт. - Да, - кивнул я. - Я - народный поэт Кубы. Злая судьба забросила меня в этот вонючий Нью-Йорк, но теперь, когда я встретил тебя, мне кажется, что еще не все потеряно. - Сегодня я должна встретиться со своей подружкой. Если я не приду, она убьет меня. Но завтра... - Ну вот, - расстроился я, - ты - лесбиянка... Но я не услышал ответа. Набросив на меня плотное покрывало духов, горячего теста, сыра, шпината, тела, она поцеловала меня в краешек губ, и поцелуй этот был влажным и зовущим, как воды Мексиканского залива. Вечером все было по-старому. Жена в мертвом полусне дрейфовала |
|
|