"Стюарт Джейсон. Бомба мгновенного действия ("Бучер" #8) " - читать интересную книгу автора

На лице директора появилось озадаченное выражение.
- Жирный Витторио?
- Луиджи Витторио, - продолжал Бучер, - член правления одной старой
фирмы, специализировавшейся на организации платных убийств. Витторио
покровительствовал Просетти, друг к дружке они присосались сильнее, чем
блохи к бродячему псу. Если Просетти замешан в этой контрабанде, то вряд ли
Витторио стоит в стороне.
- Рад, что вы вспомнили об этом, мистер Бучер. Возможно, через Витторио
вы как-то сможете выйти на Просетти, поскольку мы потеряли его след. Исчез,
как в воду канул.
- Когда?
- Примерно два месяца назад. Это все, что нам удалось установить. Я
надеялся, что вам известно, где он сейчас.
Нахмурившись, Бучер задумался.
- Могу только предположить, что Просетти находится в городе Рено, в
ночном клубе "Алмазная Тиара", владельцем которого является Витторио. Если
уж и Витторио не знает, где сейчас Просетти, тогда его наверняка прирезал
какой-нибудь ревнивый муж или любовник.
- Конечно, это тоже не исключено. Однако наши информаторы утверждают,
что во главе контрабандистов стоит Просетти. А контрабанда наркотиков
расцвела сейчас пышным цветом.
Он протянул Бучеру листок желтой бумаги, на которой обычно печатаются
телеграммы.
- Вот посмотрите. Поступило примерно в тот час, когда вы занимались
Скримони и ЛаГуной.
Пробежав глазами, Бучер уставился на листок со смешанным выражением
изумления и гнева на лице. Наконец он бессознательно пробормотал:
- Бег ты мой! - Затем обратился к директору: - Теперь мне ясно, что вы
имели в виду, говоря "пышным цветом".
В сообщении речь шла о том, что агентам по борьбе с наркобизнесом
удалось выйти на дом в портовом городе Нью-Бедфорд, штат Массачусетс, и
обнаружить в нем целых пятьсот килограммов очищенного нерасфасованного
героина.
- Видите ли, мистер Бучер, - размеренно проговорил директор. - С каждым
днем этот бизнес разрастается. Таможенники с ног сбились, пытаясь выяснить,
как наркотик проникает в нашу страну, но ничего определенного узнать им до
сих пор не удалось. Единственное, с чего мы можем начать, это с установления
местонахождения Просетти, поэтому боюсь, что заняться этим придется вам.
- Но вы не хотите, чтобы я прикончил Просетти. - В устах Бучера это
прозвучало как утверждение, а не как вопрос.
Директор отрицательно покачал седеющей головой.
- Не раньше, чем нам станет известно все, что знает он. После этого
поступайте с мерзавцем, как сочтете нужным. Насколько я понимаю, за ним
числятся неоплаченные, давно просроченные долги.
- Да, вы чертовски правы, - прорычал Бучер, вставая. - С этим сукиным
сыном у меня личные счеты. Буду держать вас в курсе того, как пойдут дела в
Рено, в "Алмазной Тиаре" у Витторио.
- Одну минуту, мистер Бучер. - Директор жестом предложил Бучеру опять
сесть в кресло, после чего начал неторопливо говорить в микрофон,
вмонтированный в стенку рядом с его креслом. Закончив отдавать распоряжения