"Мартин Джексон. Деревня страха " - читать интересную книгу авторакозлах и мишени для игры в "дартс". Вы, конечно, в курсе то-
го, что все средства от проката нашего имущества поступают непосредственно в скромный - что вызывает сожаление - фонд реставрационных работ, и я уверен, что Вы, как деловой чело- век, знаете, как важно вовремя платить по счетам. Поэтому позволю себе напомнить Вам, что сумма в пять фунтов, причи- тающаяся нам за прокат столов и мишени, до сих пор Вами не выплачена, что произошло, я уверен, по чистому недоразуме- нию, которое Вы, несомненно, не замедлите устранить. Я был бы Вам также необычайно признателен, если бы Вы прислали мне Ваши расценки за пользование Вашей открытой площадкой для игр, как я понял из разговоров с прихожанами, компания, владеющая барами общественного центра, является также и владельцем вышеуказанной площадки. Мне пришла в го- лову мысль, что она идеально подошла бы для осуществления задуманного мною начинания, и поэтому, прежде чем приступить к воплощению своих планов, я хотел бы узнать, могут ли вла- дельцы площадки предоставить мне ее на один день и, если мо- гут, то за сколько. Могу заверить Вас в том, что, если сумма окажется приемлемой, оплата будет произведена незамедлитель- но. И, наконец, перехожу к одному неприятному вопросу. Как мне стало известно, вот уже несколько недель какие-то моло- дые люди, все, как один, длинноволосые, шумного поведения и неприятного вида, собираются по вечерам на Вашей автомобиль- столь сильное недовольство среди части прихожан, что мне пришлось дать им обещание вмешаться и попытаться исправить положение. Между моими прихожанами и Вашими посетителями, мистер Мэрриот, существует огромное различие. Мои прихожане в своем большинстве - жители деревни, с давних пор известной своей красотой и прочностью устоев. И поэтому мне прискорбно наблюдать, как наша деревня обезображивается присутствием вульгарных и наглых субъектов, а также их распущенных девиц, и я с ужасом слышу, как воздух вокруг наполняется громкой грубой бранью и сквернословием. Три года назад, когда вопрос о создании общественного центра обсуждался в совете, я выс- казал серьезные опасения по этому поводу, и ныне я вынужден с глубоким сожалением признать, что самые мрачные мои предс- казания начинают сбываться. Поэтому, не соблаговолите ли Вы, как человек, несущий ответственность за поведение своих кли- ентов, принять меры к тому, чтобы молодым людям было запре- щено употреблять спиртные вапитки и буянить на глазах у ок- ружающих. Естественно, было бы лучше и вовсе запретить им посещать Ваш центр, хотя я понимаю, что осуществление такой меры представляется весьма сложным делом. Надеюсь, что Вы уделите самое пристальное внимание каждо- му пункту моего письма и не замедлите, по мере возможности, с ответом. Искренне Ваш, |
|
|