"Тина Дженкинс. Пробуждение " - читать интересную книгу автора - Не нужен нам зулусский щит! - хмуро пробормотал Нат, машинально
нажимая на педаль газа. Магазины были для супругов Шихэйн еще одним минным полем, ступать по которому следовало с большой осторожностью. Каждый раз, попав в торгующую всякой рухлядью лавчонку, Мэри впадала в некое подобие транса и, увлеченно роясь в грудах древнего мусора, не обращала ни малейшего внимания на нетерпение мужа. Нат, напротив, был человеком целеустремленным; всегда и во всем он старался идти к намеченной цели кратчайшей дорогой, не задерживаясь в пути и не озираясь по сторонам. Ему вечно не хватало времени, и он частенько сетовал, что в сутках только двадцать четыре часа. - О'кей, нам не нужен щит, зато нам нужна кинза к обеду, - возразила Мэри. - Вон там, с правой стороны, будет "Оптовая лавка Джо". Будь добр, остановись, пожалуйста. Это требование показалось Нату еще одним способом испытать его терпение. Разозлившись, он резко рванул руль внедорожника и затормозил на парковке перед "Оптовой лавкой". - Можешь идти, - процедил он сквозь зубы. - А ты что же, останешься в машине? - Да, я останусь в машине, - ответил Нат, сдерживаясь из последних сил. Но Мэри никуда не пошла. Откинувшись на спинку сиденья, она сложила руки на груди, закинула ногу на ногу и слегка постучала подъемом по нижнему краю приборной панели. При этом над красной замшей ее мягких спортивных туфель блеснул золотой ножной браслет - украшение, свидетельствовавшее о том, что его обладательница не чужда последним веяниям моды. - Хотела бы я знать, как долго нам с тобой суждено прожить на этой карими глазами. Нат, не отвечая, вертел в руках брелок для ключей - сувенирную бутылочную открывалку. - Это серьезный вопрос, Нат. Пожалуйста, ответь мне... - Это не серьезный вопрос. - Его голос прозвучал сварливо и злобно. - Нет, серьезный. У нас впереди еще сорок, может быть, пятьдесят лет. И чтобы прожить их, мы должны есть. Питаться. Нат не ответил. Ему не хотелось затевать новую ссору. - Но каждый раз, когда я хочу остановиться, чтобы купить что-нибудь из продуктов, мне приходится по полчаса тебя уламывать. Потому что иначе мы оба останемся голодными. Обеими руками Мэри собрала свои густые темные волосы на затылке, словно собираясь завязать их в "конский хвост", но сразу же выпустила, так что они снова упали ей на лицо. - Ох уж это мне желание постоянно что-то жевать! - в сердцах выпалил Нат. Мэри повернулась к нему и слегка приподняла бровь: - Ты все-таки следи за уровнем глюкокортикоидов в крови. Они до добра не доведут. - Если у меня в крови переизбыток стрессовых гормонов, то только потому, что мне приходится иметь дело с тобой! Все-таки пока это была не настоящая ссора, а просто язвительная пикировка, которая, однако, еще могла завершиться и так, и эдак. Порой Нату казалось, что они с Мэри напоминают пару тюленей, которые, улегшись рядом на |
|
|