"Джером К.Джером. Пирушка с привидениями" - читать интересную книгу автора

- Увы, это было не единственным его преступлением, - прибавил мой дядя.
- Еще раньше он отправил на тот свет одного оркестранта, игравшего соло на
корнет-а-пистоне.
- Скажите пожалуйста! - воскликнул мистер Кумбес. - Неужели и это факт?
- Конечно, факт, - сердито отрезал мой дядя. - По крайней мере, этот
факт не менее достоверен, чем все подобные ему. Просто вы сегодня слишком
придирчивы. Говорю вам, обстоятельства дела не оставляли никакого
сомнения. Бедный корнетист жил в этом районе что-то около месяца, и, по
отзывам старого мистера Бишопа, импресарио оркестра "Веселых песочных
ребят", был самым старательным и работящим корнетистом, какого тот
когда-либо встречал. Он мне сам рассказывал его историю и утверждал, что
этот музыкант знал только две мелодии, но даже если бы он знал сорок, то
не мог бы играть ни с большей силой, ни большее количество часов в день.
Две пьесы, которые он исполнял, были "Анни Лори" и "Милый дом, родной мой
дом", а что касается его искусства, то, по словам мистера Бишопа, даже
ребенок разобрался бы в том, какое из двух произведений он играет.
Этот музыкант, бедный и одинокий служитель муз, каждый вечер играл два
часа на улице прямо против нашего дома. И однажды вечером многие видели,
как корнетист, получив, по-видимому, приглашение, зашел в дом, но никто не
видел, что он оттуда вышел.
- А соседи не предлагали вознаграждение тому, кто его найдет? - спросил
мистер Кумбес.
- Никто не предложил и полпенса, - ответил мой дядя. - А на следующее
лето, - продолжал он, - к нам приехал духовой оркестр, собиравшийся - так
они сообщили нам в день приезда - пробыть у нас до осени. На другой день
музыканты в полном составе - все здоровые, веселые ребята - были
приглашены на обед к этому закоренелому грешнику. И после этого, пролежав
целые сутки в постели, вся компания оставила наш город в самом жалком
состоянии. Врач нашего прихода, оказывавший им помощь, заявил, что весьма
сомнительно, сможет ли кто-нибудь из них впредь сыграть хоть одну арию.
- А вам не известно, чем он их угощал? - спросил мистер Кумбес.
- К несчастью, нет, - ответил мой дядя, - но главным блюдом, говорят,
был свиной паштет, купленный в станционном буфете.
- Я уже забыл об остальных преступлениях этого чудовища, - продолжал
мой дядя. - Раньше я все их помнил, но память у меня теперь не та, что
раньше. Впрочем, вероятно, я не погрешу против истины, если выскажу
предположение, что он несколько причастен к последующим похоронам одного
джентльмена, который музицировал, перебирая струны арфы пальцами ног, и
что он также несет некоторую ответственность за одинокую могилу молодого
безвестного чужестранца родом из Италии, как-то посетившего наши места и
игравшего на шарманке.
- И вот теперь, каждый сочельник, - заключил мой дядя, как бы рассекая
своим густым, мрачным голосом напряженное мучительное молчание,
прокравшееся, точно тень, в комнату и овладевшее всеми нами, - дух этого
ужасного грешника появляется в голубой спальне нашего дома. Там от
полуночи и до первых петухов раздаются дикие вопли и стоны, насмешливый
хохот, а временами призрачные звуки ударов. Там он ведет свою ожесточенную
призрачную битву с привидениями корнетиста и певца, иногда поддерживаемыми
тенями оркестрантов, в то время как дух задушенного арфиста исполняет
безумные замогильные мелодии призрачными ногами на призраке сломанной