"Айрис Джоансен. Остров первой любви " - читать интересную книгу автора

очень просто: на ней были батистовая блузка и джинсы. Если бы Стив ее
увидел, то сказал, что она одета недостаточно элегантно - ему нравилось,
когда Дженни надевала выбранные им в дорогих магазинах платья.
- Кэрол еще не спустилась? - спросила Дженни, когда они вышли из отеля
и Скотт, взяв ее под локоть, повел к автостоянке.
- Кэрол не поедет с нами сегодня - она плохо себя чувствует. Ничего
серьезного, просто у нее разболелась голова. Она побоялась, что от жары в
машине ей станет хуже.
- Очень жаль, что Кэрол нездоровится, - Дженни остановилась в
нерешительности перед его темно-синим "Ровером". - Давай отложим поездку.
Ведь это была идея Кэрол. Нехорошо, что мы оставляем ее одну.
Скотт покачал головой и взял из ее рук корзину с едой.
- Кэрол совсем расстроится, если узнает, что из-за нее ты лишила себя
удовольствия. Мы обязательно съездим вместе куда-нибудь еще.
Дженни колебалась еще с минуту, прежде чем сесть в его машину. Она
надеялась провести этот день в обществе Кэрол и была слегка разочарована,
узнав, что ее новая подруга не сможет поехать с ними.
День уже близился к закату, когда они подъехали к Калеб-Галч,
развалинам древнего города, который многие называли "городом-призраком".
Город был совсем небольшим - несколько улиц с полуразрушенными каменными
строениями. Ветер свистел в пустых проемах окон и дверей, поднимал с земли
пыль и песок. Дженни невольно поежилась - в этом городе действительно было
что-то призрачное.
- Кто был этот Калеб, построивший город? - спросила она у Скотта. Тот
пожал плечами.
- По рассказам, какой-то испанец, нашедший здесь залежи серебра.
Насколько мне известно, эти земли богаты серебром.
Остановив машину, Скотт потянулся к сумке-рефрижератору, стоящей на
заднем сиденье, которую он прихватил с собой. Он извлек из нее банку пива,
открыл и выпил жадными глотками.
Дженни насторожилась: Скотт не переставал пить с тех пор, как они
остановились перекусить в Хувер-Дэм. Девушка попыталась отговорить Скотта
заезжать в Калеб-Галч, предложив вернуться в Лас-Вегас, опасаясь, как бы с
ними не случилось чего-нибудь по пути. Он много выпил, но это нисколько не
мешало Скотту быть отличным водителем. Лишь его речь, немного невнятная и
бессвязная, выдавала его опьянение.
- Ладно, давай взглянем на этот город, - сказала Дженни и потянулась к
ручке дверцы. Скотт тряхнул головой.
- Слишком жарко. Да и вообще там не на что смотреть. Неужели тебя
интересуют эти развалины?
- Если хочешь, оставайся в машине, - Дженни пожала плечами. - А я
пойду прогуляюсь. Я все-таки хочу посмотреть этот город, раз уж мы приехали
сюда. Я вернусь минут через тридцать.
В некотором смысле она была даже рада, что Скотт не сопровождает ее во
время этой прогулки - пьяные мужчины всегда были ей противны. Она прошлась
по пыльным улочкам старого города, заглянула в пустые полуразрушенные дома.
Почему-то ей стало грустно... Вскоре она услышала, как настойчиво сигналит
машина. Вероятно, Скотту не терпелось уехать отсюда.
- Куда ты запропастилась? - пробурчал Скотт, когда она влезла в машину
и со вздохом опустилась на переднее сиденье.