"Айрис Джоансен. Остров первой любви " - читать интересную книгу автора - Нет-нет, я не возьму с тебя деньги. Ты ведь сама сказала, что у тебя
их не много. - Я должна заплатить вам по счетчику, мистер Дэн сер, - возразила Дженни. - Вы были так любезны со мной, и я очень благодарна вам за помощь. Сколько я вам должна? - Ты мне ничего не должна. Дэнсер мягко оттолкнул ее руку с деньгами. Поняв, что спорить бесполезно, Дженни пожала плечами. Этот человек был в самом деле очень любезен. - Запирайся изнутри и никогда не открывай на стук. Обязательно спрашивай, кто это, - сказал Дэнсер, протягивая ей ключи от номера. - Это небезопасное место, так что будь осторожна. - Я буду осторожна, мистер Дэнсер, - пообещала Дженни. - Спасибо за все. Чарли Дэнсер достал из кармана пиджака визитную карточку и протянул ей. - Звони мне, если у тебя возникнут проблемы. Честно говоря, мне тревожно оставлять тебя здесь одну. Дженни улыбнулась. Наверное, Дэнсер решил, что она совсем еще ребенок и не в состоянии заботиться о себе сама, подумала она. Впрочем, Дженни привыкла к тому, что люди принимают ее за девочку-подростка. - Вы так добры ко мне, мистер Дэнсер, - сказала она. - Но я надеюсь, что у меня не возникнет проблем. - Я тоже на это надеюсь, - пробормотал Дэнсер. - Запрись изнутри и никому не открывай. Тогда все будет в порядке. занимала огромная кровать, застланная бархатным покрывалом. Кроме кровати, здесь не было никакой мебели, если не считать маленькой тумбочки в углу. Дженни за свою жизнь побывала во многих отелях, но еще никогда не видела такой странной комнаты. Она не могла понять, зачем в такой маленькой комнате поставили эту кровать невероятных размеров. На стене, противоположной изголовью кровати, была полка, на которой стоял телевизор и видеомагнитофон и лежало несколько видеокассет. Вся комната была увешана зеркалами, что тоже показалось Дженни странным. Она подняла глаза к потолку - он тоже был зеркальным. Сев на кровать, она открыла сумку и достала записную книжку, раздумывая над тем, кому ей позвонить, у кого спросить совета. Конечно, было очень просто убежать от Стива - но построить свою жизнь отдельно от него было не так-то просто. При мысли о Стиве ее пронзила острая боль, она взяла себя в руки, решив, что не время предаваться отчаянию. Первым делом ей следует найти работу. Обратиться за советом к Майку она не могла - Майк работает у Стива и предан своему боссу. И вдруг она подумала о Джефе. У Джефа столько знакомых в Лас-Вегасе. Наверняка он поможет ей. Она потянулась к телефону у изголовья кровати и, набрав номер отеля "Санта-Флорес", попросила соединить ее с люксом Джефа Броуди. Телефон Джефа долго не отвечал, и она уже хотела повесить трубку, когда услышала наконец его голос. - Алло! - прокричал он. - Это Дженни, Джеф. |
|
|