"Айрис Джоансен. Золотая валькирия " - читать интересную книгу автораустановилась тишина.
Теперь все зависело только от того, насколько тихо она будет лежать в своем укрытии. Хани рассчитала, что максимум через сорок пять минут хозяева уйдут и она сможет осуществить то, ради чего так рисковала. Впрочем, Хани тут же подумала о том, что пролежать без движения три четверти часа будет очень нелегко - уже сейчас у нее затекло левое бедро, а икру левой ноги начали покалывать невидимые иголочки. "Почему, черт возьми, они все никак не садятся за стол?!" - с негодованием подумала она. Между тем оба джентльмена не торопились избавить ее от своего присутствия. Хани услышала доносящееся из дальнего конца комнаты позвякивание стекла о стекло. Судя по всему, принц и его брат собирались принять перед ужином по рюмочке абсента, как и полагается представителям высшего общества. А может, они пьют виски или... Хани так и не успела додумать эту мысль до конца. Мягкий ковер заглушал шаги, и когда мужские голоса зазвучали у самого стола, она вздрогнула от неожиданности. - Знаешь, Ланс, я думаю, мэр был не слишком доволен тем, что ты не захотел встретиться с ним перед приемом, - раздался над самой головой Хани сочный баритон. - Этот человек не привык, чтобы ему в чем бы то ни было отказывали. - Действительно скверно, - спокойно произнес другой, чуть более высокий и мягкий, но очень приятный голос. - А впрочем, наплевать. Вот уже три дня я вынужден терпеть всевозможные бюрократические игры. Ты же обещал, что это будут просто каникулы, Алекс! - Имей терпение, - лениво отозвался Алекс Бен Рашид. - Протокол есть вежливости - и мы сможем немного порезвиться. Ну а укрепить деловые связи с таким крупным промышленным городом, как Хьюстон, никогда не мешает. - Я знал, что ты попытаешься использовать нашу поездку, чтобы решить свои деловые вопросы, - в сердцах промолвил принц, но в его голосе Хани почудилось удовлетворение собственной проницательностью. - Если память мне не изменяет, ты уговорил меня поехать с тобой под предлогом того, что эта поездка, дескать, будет твоим последним шансом как следует покуролесить, прежде чем отец передаст в твои руки бразды правления компанией. Но стоило тебе оказаться в Штатах, как ты принялся завязывать новые знакомства и договариваться о сделках. Это и есть твой Загул? В таком случае, с тем же успехом я мог бы остаться в Цюрихе. Хани под столом подумала о том, как много, оказывается, можно узнать о человеке по голосу, даже если не видишь говорящего. Оба мужчины говорили по-английски, что было вовсе неудивительно, поскольку оба они учились в Оксфорде. Однако, как Хани ни старалась, она не могла уловить в их речи никакого иностранного акцента. Правда, Алекс чуть заметно растягивал слова на британский манер, но речь Ланса звучала отрывисто и энергично, как у настоящего американца. - Тебе бы все равно надоело рисовать эти заснеженные вершины, - отозвался Алекс Бен Рашид. Последовала пауза, и Хани услышала, как чиркнула зажигаемая спичка. - Ты же сам сказал, что не прочь переменить обстановку, - добавил он. "Боже мой, только не это! - взмолилась в своем убежище Хани. - Только бы он не закурил сигару!" Согласившись на предложение Рафаэля, она не |
|
|