"Айрис Джоансен. Жестокий и нежный " - читать интересную книгу автора - Ради освобождения острова или ради освобождения Рикардо Ласаро?
- Рикардо Ласаро - это и есть Сент-Пьер. На секунду лицо Ренальто осветило то же выражение, которое всегда появлялось у ее брата, когда тот говорил о Рикардо Ласаро. - Вы поймете это, когда встретитесь с ним. - Если только меня не убьют до этого, - беспечно сказала Лара. Но Пако не улыбнулся. - Я пошутила. - Я знаю. Вы боитесь и хотите скрыть это. - Я не боюсь. Я просто... - Лара встретилась глазами с собеседником и оборвала фразу. - Ну, может быть, немного боюсь. - На вашем месте любой человек испытывал бы страх. - Пако наклонился и положил ей руку на плечо. - Мы сделаем все, что сможем, чтобы защитить вас. И если вам от этого станет хоть чуточку легче, знайте: освобождение Рикардо стоит любого риска. Неожиданно у нее пересохло в горле. - Я не уверена, что кто-либо может стоить такого риска. Я даже не знаю, почему я это делаю. Все безрассудство в нашей семье досталось брату. У меня совсем нет смелости. - Нет? - Пако улыбнулся. - Это было не так-то просто для вас - приехать на наш раздираемый войной остров, и еще труднее найти кого-нибудь, кто привел бы вас ко мне. Возможно, вы храбрее, чем думаете. Она отрицательно покачала головой. - Я просто делаю то, что должна. В этом нет никакой храбрости. Она расправила плечи и решительно сказала: Ласаро из тюрьмы. - Вам это не понравится. - Пако внимательно вглядывался в ее лицо. - И вам придется делать все без помощи Рикардо. Если вы расскажете ему, что мы планируем, он не позволит вам... - Господи! А как же его "право выбора"? - насмешливо спросила она. - Вы правы! Он меня за это проклянет. Но он нужен нам! - Тогда перестаньте предостерегать меня и расскажите, наконец, что нужно сделать, чтобы вернуть вам вашего идола! - Рикардо не... - Он замолчал и пожал плечами. - Если бы вы были знакомы с ним... Но вы скоро сами все поймете. "Тут сомневаться не приходится", - подумала Лара с неудовольствием. Если план Ренальто сработает, она встретится с Рикардо Ласаро и проведет с ним намного больше времени, чем ей бы хотелось. *** Женщина была босой. Пальцы Рикардо Ласаро судорожно сжали решетки окна, пока он смотрел, как Хурадо тащит женщину по двору по направлению к своему кабинету. Время близилось к полудню, и камни, по которым ступали ее маленькие изящные ступни, раскалились, чуть ли не добела. Какого дьявола этот мерзавец не позволил ей обуться? Господи, наверное, он здесь слишком долго и понемногу теряет рассудок! |
|
|