"Мор Йокаи. Похождения авантюриста Гуго фон Хабенихта " - читать интересную книгу автора

воле согласился бы торчать здесь многие годы и в полумраке свечей шить
одежду да плести опанки на потребу гайдамакам.
Предводитель и меня спервоначалу спросил, к какой работе я привычен, и
я вполне правдиво ответил, что обучался артиллерийскому делу.
- Надо еще поглядеть, что ты за мастер, - буркнул он. - Хвастать на
словах, а дела не знать - с нами такие шутки не проходят. Сейчас ты и сам
убедишься.
Между тем разбойники втащили отбитую у татар добычу и сложили в одном
из боковых гротов, куда я лишь бросил взгляд, пока отверстие задвигали
каменной глыбой. Масса ценных вещей - пурпурные мантии, расшитые золотом
женские наряды, ризы, развешанные по стенам, буквально ослепили меня, а в
разных углах и закоулках поблескивали кубки, дароносицы, серебряные блюда,
серебряные пастырские посохи и еще бог весть что.
Вздумай достойная компания распасться, каждый со своей долей мог бы
жить как богатый человек. Но пока что вольным проходимцам не было нужды
тратиться. Еды и питья - полная кладовая и погреб. Сала и хлеба ели досыта,
и медовухи всякий пил сколько влезет. Никто, кроме предводителя и его
дочери, не ведал секрета неисчерпаемых запасов. Кладовая всегда набита до
отказа, и убыли не замечалось.
В первый же вечер широко отпраздновали победную вылазку. Гайдамаки
плясали у костра, а подвыпив как следует, расселись вокруг обтянутого
пурпуром постамента, где восседали главарь и его дочь. Вывели, вернее,
вытащили какого-то парня - он отличался от остальной братии разве что
опасливой бледностью. И тут я понял, что гайдамаки собираются творить суд.
Удивительный обычай! Сначала судьи крепко выпивали и, должным образом
подготовленные, вершили правосудие. Знание римского права черпали из винных
бочек.
- Юрко, - обратился к нему главарь, - тебя поставили на форпост. А ты
трусливо сбежал и запоздал дать нам знак о приближении татар.
- Что мне было делать, - начал обвиняемый. - Меня поставили наблюдать
за татарами. Татары не приходили, зато пришли волки. Знаете ведь - огромная
стая увязалась за татарским войском и сопровождает его с места на место, как
хорошая охотничья собака своего хозяина. На меня кинулось штук десять, а
может, пятьдесят. Если б меня сожрали волки - какие знаки вам подавать? Я не
убежал, а залез в дупло и защищался - один против пятидесяти. Какая ж это
трусость? Удаль, а не трусость!
- Ерунду болтаешь! - крикнул главарь. - Ты был обязан выполнить приказ.
А коли говоришь, что ты не трус, подвергнем тебя испытанию.
- Хоть бы и так, я не побоюсь! - бахвалился парень, ударяя себя в
грудь.
Предводитель гайдамаков сошел с постамента, ведя за руку дочь, и
приказал всей компании следовать за ним.
Они двинулись к дальнему краю пещеры, до сих пор скрытому от меня
темнотой.
Там, между полом и скалистой стеной, чернел провал в зловещую глубь.
Глаз едва ловил водную гладь. Главарь взял пучок соломы, зажег от факела и
бросил вниз. Горящий венок осветил пропасть и, коснувшись подземных вод, еще
несколько секунд позволял созерцать адское великолепие бездны. Сорвал отец
со своей дочери оранжевый шелковый платок, обнажив округлые плечи и снежную
роскошь ее груди.