"Гвинет Джонс. Фулкрум " - читать интересную книгу автора

естественно. У вас таких способностей просто нет.
Джек одной рукой схватил Орландо за горло и резко тряхнул запястьем
другой, той, что в перчатке. В его руке появился нож, гладкое тонкое лезвие
заблестело у бледной шеи Орландо. Анни-ма захныкала:
- Ой, ну пожалуйста, не трогай его!
Джек не сводил глаз с Орландо, продолжая удерживать его одной рукой,
другая рука, в перчатке, сжимавшая нож, скользнула вниз, и он привычным
жестом похлопал по виртуальным окорокам своей подружки.
Его сноровке можно было позавидовать - движение выглядело совсем
естественным.
- О да, о, ударь меня, большой мальчик, - хныкала Анни-ма. - О,
сильнее, пожалуйста...
Малышка Дракона просто стояла рядом; она была могучей и неболтливой.
- Послушай, - невозмутимо проговорила Грейс, - когда ты закончишь
махать руками... Ты все неправильно понял. Мы подружились с Эдди случайно, и
это ничего не значит. Мы просто чужаки, мы путешествуем...
- Заткнись, сука! - сказал Джек. - Все это туфта, никакие вы не
гребаные чужаки, и сейчас я разговариваю с твоим дружком.
Дракон заржал. Джек медленно отпустил Орландо, по-прежнему не сводя с
него свирепого взгляда.
- Слушай, урод, - сказал Орландо с достоинством, поправляя
комбинезон. - Мы чужаки для тебя, потому что ты - жалкий, никому уже не
нужный тупой мужлан, и у тебя нет никаких шансов понять, откуда мы. Усек? И,
между прочим, сука - это я, спасибо огромное.
Те, кто боялся вида крови, уже потихоньку улизнули из бара. Остались
лишь завсегдатаи, поглощенные зрелищем. Это было странное ощущение, и не
такое уж неприятное, - стать объектом подобного пристального внимания.
Чужаки чувствовали, что это бессмысленное запугивание служило чем-то вроде
обряда посвящения. Может быть, теперь наконец туристов признают своими.
Джек снова уселся на стул. Рукоять ножа была обтянута мелкозернистой
светлой кожей, и чужаки знали историю происхождения этой "кожи". Усмехаясь
про себя, он поигрывал оружием, потом приставил острие к столу, слегка
нажал, и нож глубоко ушел в керамическую столешницу. Чужаки думали не
столько о своей уязвимой плоти, сколько о тонкой обшивке станции, сделанной
из того же материала, что и столешница, и о холодной, гнетущей, безвоздушной
тьме, что могла ворваться сюда...
- Вы - не астронавты, - сказал Джек уже спокойно и миролюбиво. - Вы
чужие здесь.
Дракону надоело быть на вторых ролях.
- Внутри Центра управления, - заявил он, - есть камера, охраняемая
фанатичными ИИ-киллерами. В этой камере содержится живое обвинение в
преступных зверствах, которые совершали повсюду те, кто считают себя нашими
правителями. Мы должны услышать, мы должны пропитаться этой болью, мы должны
вернуть попранной, искромсанной и раздавленной плоти уважение, уважение,
которого заслуживают стоящие парни, смельчаки, защитившие гуманизм. Мы
знаем, знаем, что заслуживаем большего, и ВЫ знаете, где мы можем получить
это...
- Не слушайте его, - вмешался Джек. - Он ни черта не понимает. Существо
из той камеры попало сюда с Эн Джи Си тысяча девятьсот девяносто девять,
звездного инкубатора в созвездии Ориона. Все это знают, но я - единственный,