"Джеймс Джонс. Отныне и вовек (об американской армии) [H]" - читать интересную книгу авторасегодня выкинул? Тебе здесь даже РПК не светит. Кому-кому, а тебе. Пруит,
прямой смысл быть в армии спортсменом. Про тебя бы писали во всех местных газетенках, стал бы знаменитостью. А настоящий солдат, солдат-строевик, из тебя все равно не выйдет. Никогда в жизни. А на тот случай, если все же передумаешь и пойдешь в боксеры, я тебя заранее предупреждаю: Динамит может носиться со своими спортсменами сколько угодно, но ротой заправляют не они. И запомни, Пруит, ты больше не в первой роте, а в седьмой. И старшина здесь я. Это _моя_ рота. Конечно, командиром считается Хомс, но он такой же тупой болван, как остальное офицерье. Только и умеет, что подписывать бумажки, скакать на лошади, звенеть шпорами и напиваться до блева в этом их заблеванном клубе. Настоящий хозяин здесь - я. - Да? - Пруит усмехнулся. - Что-то не похоже. Если хозяин ты, то почему столовкой заведует Прим? Почему на складе всю работу делает Лива, а сержантом числится О'Хэйер? Если хозяин ты, тогда почему здесь почти все сержанты - боксеры из команды Хомса? Не пудри мне мозги. Глаза Тербера медленно налились кровью. - Ты пока и половины всего не знаешь, парень, - усмехнулся он. - Посмотрю я, что ты скажешь через месяц-другой. И не то увидишь. Ты же еще не знаком с Галовичем, Хендерсоном и Доумом. Он вынул изо рта сигарету и, нарочито затягивая каждое движение, несколько раз ткнул ее в дно пепельницы. - Важно другое. Не будь у Хомса такой няньки, ка" я, он бы собственными соплями захлебнулся. - Он со злостью растер окурком угольки в пепельнице, потом лениво, как сонно потягивающийся кот, поднялся из-за стола. - Так-то. По крайней мере насчет друг друга нам с тобой все ясно, верно? фрукт, я пока не понял. Мне кажется... Он услышал шаги в коридоре и замолчал, потому что этот разговор касался только их двоих, его и Тербера, и постороннему - будь то офицер или солдат - незачем было его слышать, Тербер улыбнулся ему. - Вольно, вольно, вольно, - раздалось в дверях. - Можете не вставать, - добавил тот же голос, хотя Тербер и Пруит уже стояли. В канцелярию стремительно вошел человечек ростом даже ниже Пруита. Его прямая, как шомпол, спина, казалось, не поспевает за быстро семенящими ногами. Коротышка был одет в щегольскую, сшитую на заказ офицерскую форму с погонами второго лейтенанта. Увидев Пруита, он остановился. - А я ведь тебя не знаю, солдат, - сказал коротышка. - Фамилия? - Пруит, сэр, - Пруит оглянулся на Тербера. Тот криво усмехнулся. - Пруит, Пруит, Пруит, - трижды повторил коротышка. - Ты, наверно, новенький, переводом. Потому что я такой фамилии не знаю. - Переведен сегодня из первой роты, сэр, - оказал Пруит. - А-а. Так я и думал. Раз мне фамилия неизвестна, значит, солдат не из этой роты. Я три недели как проклятый зубрил описок личного состава, зато теперь любого в роте могу назвать по фамилии. Отец мне всегда говорил: "Хороший офицер должен знать в своей части всех по фамилии, а еще лучше знать, какое у кого прозвище". Тебя солдаты как называют? - Вообще-то Пру, сэр, - ответил Пруит, спасовав перед бьющей через край энергией этого говорливого живчика. - Ну конечно, - кивнул лейтенант. - Я мог бы и сам догадаться. А я лейтенант Колпеппер. Назначен сюда недавно, прямо из Вест-Пойнта |
|
|