"Джулия Джонс. Ученик пекаря (Книга Слов #1) " - читать интересную книгу автора

таких тканей - ее придется везти с далекого юга. Мелли знала: ничто не
доставит отцу большего удовольствия, чем истратить деньги на подобную
роскошь, которая будет видна всем.
С другой стороны, в жизни взрослой девицы есть и свои недостатки: ведь
когда-нибудь придется выйти замуж. Мелли хорошо знала, что в этом деле с
ней почти не станут считаться, - как дочь она представляет собой
нераздельную собственность своего отца, в этом качестве ее и используют. Со
временем отец отдаст ее в обмен на то, что сочтет достойным: земли,
престиж, титул, богатство, выгодный союз... Такова цена женщины в Четырех
Королевствах.
Ей не нравился никто из прыщавых, глупо хихикающих придворных юнцов.
Ходили, впрочем, слухи, что ее могут выдать за самого принца Кайлока: они
ведь ровесники. От одной мысли об этом Мелли передергивало: она терпеть не
могла холодного и надменного наследника престола. Пусть он будто бы учен не
по летам и мастерски владеет мечом - ей он внушал страх, и что-то в его
красивом смуглом лице вселяло в нее дурное предчувствие.
Она собралась уже выйти из спальни, как вдруг услышала в соседней
комнате шаги и голоса. Отец! Он будет крайне раздражен, найдя ее здесь, -
чего доброго, еще и накажет. Поэтому Мелли решила затаиться, пока отец и
его спутник не уйдут. Низкому мощному голосу отца отвечал другой, звучный и
притягательный. Этот голос был чем-то знаком Мелли - она определенно
слышала его раньше...
Лорд Баралис - вот это кто! Половина придворных дам находила его
неотразимым, другая же половина питала к нему отвращение.
Мелли пришла в недоумение - как ни мало она разбиралась в политике,
она все же знала, что отец и Баралис ненавидят друг друга. Она подобралась
поближе к двери, чтобы слышать их разговор. Она вовсе не подслушивает,
твердила она себе, просто ей любопытно. Говорил лорд Баралис - ровно и
внушительно:
- Для нашей страны будет бедствием, если королю Лескету удастся
заключить мир с Халькусом. Всем сразу станет известно, что у нас
бесхарактерный король, и враги примутся стучать в нашу дверь, выдергивая
землю прямо у нас из-под ног.
Настала тишина - Мелли услышала, как шуршит шелк и льется вино. Потом
Баралис заговорил снова:
- Мы оба знаем, что Халькус не удовольствуется, присвоив себе нашу
воду, - он зарится также на нашу землю. Сколько, по-вашему, Халькус будет
соблюдать этот мир? - После краткого молчания Баралис сам ответил на свой
вопрос: - Лишь столько, сколько понадобится для набора и обучения армии, -
а потом, не успеем мы опомниться, они вторгнутся в самое сердце Четырех
Королевств.
- Не вам говорить, Баралис, каким бедствием для нас может стать мир у
Рог-Моста, - презрительно молвил отец. - Уже двести лет, задолго до того
как ваши родичи появились в Четырех Королевствах, мы пользуемся
исключительными правами на реку Нестор. Отказаться от этих прав в обмен на
мирный договор было бы серьезным просчетом.
- Это так, Мейбор, - успокаивающе, но не без иронии ответил Баралис. -
Река Нестор служит источником жизни для наших крестьян на востоке и, если я
не ошибаюсь, протекает также по вашим восточным владениям.
- Протекает, и вам это хорошо известно, Баралис! - Мелли уловила