"Сьюзен Джонсон. Леди и лорд " - читать интересную книгу автора - Меня зовут Мэри, - сказала она, призывно глядя на высокого
темноволосого лэйрда <Лэйрд - крупный помещик в Шотландии. (Здесь и дальше прим. перев.)> из Приграничья <Имеются в виду территории вдоль границы Англии и Шотландии.>. А после долгого вечера, в течение которого они потягивали прекрасное французское бренди, что хозяин гостиницы хранил для особых случаев, Джонни позволил своему взгляду свободно скользить по соблазнительному телу девушки. Затем, подняв глаза на ее улыбающееся лицо, он просто спросил: - Я собираюсь домой. Ты голодна? И вот, начиная с этого вторника, они почти не вылезали из постели. - Ах, Джонни, дорогой, если бы в пятницу нам не нужно было уезжать в Бервик, я бы с радостью поспала. - Молодая красотка подняла голову и с очаровательным бесстыдством улыбнулась лэйрду Равенсби. - Но кто знает, попадется ли мне хотя бы еще раз в жизни такой восхитительный жеребец, как ты! Теперь он уже окончательно проснулся и улыбнулся своей прелестной гимнастке. - Ну что ж, в таком случае я попытаюсь дотянуть до пятницы и остаться в живых. - О, ты дотянешь, в этом я не сомневаюсь! И вообще, все, что ты делаешь, получается у тебя выше всяких похвал, - промурлыкала она и, опустив голову, продолжила с того места, на котором остановилась. *** Голдихаусу, скакал усталый всадник, отчаянно нахлестывая и без того взмыленного коня. Каждая секунда промедления отдавалась в его мозгу набатом страха. Как и все жители Приграничья, он прекрасно ориентировался на местности - даже сейчас, в ночное время, когда луна то пугающе выглядывала, то вновь пряталась за рваные грозовые облака. Конь споткнулся, и наездник приглушенно выругался, однако, пожалев лучшего скакуна своего хозяина, все же немного ослабил поводья. Впрочем, причина, выгнавшая его в путь, была настолько весомой, что человек не сомневался: хозяин не накажет его даже в том случае, если он загонит этого чистокровного черного жеребца до смерти. *** - А теперь садись-ка на меня, - тихо проговорил Джонни, кончиками пальцев приподняв за подбородок голову Мэри. - Я хочу чувствовать тебя... По-кошачьи изогнув свое стройное тело, девушка погладила его широкую грудь и ответила: - А я хочу чувствовать тебя, мой дорогой лэйрд. - Она села верхом на партнера и, улыбнувшись, добавила: - Как приятно убедиться в том, что все истории, которые про тебя рассказывают, чистая правда! - Ты испытываешь мое терпение, котенок, - улыбнулся в ответ Джонни. Ему было прекрасно известно, что во всем графстве за ним давно закрепилась слава неистощимого жеребца. - Впрочем, я не жалуюсь, - сказал он, снова усмехнувшись, и нежно положил ладони на ее бедра. Девушка наконец оседлала его и, чувствуя, как его плоть заполняет ее, |
|
|