"Сьюзен Джонсон. Леди ангел " - читать интересную книгу автора

6.

Анджела тоже не спала в ту ночь, однако проводила ее гораздо более
деятельно, чем Кит, пытавшийся напиться до бесчувствия.
Она вовсю готовилась к отъезду из Коуза. После того как из детской к
ней в спальню принесли крошку Мэй, она села за письменный стол и провела
остаток ночи за составлением посланий друзьям. Некоторым следовало выразить
сожаление в связи с необходимостью отклонить ранее принятые приглашения,
другим - вкратце объяснить причины неожиданного изменения планов. Ее приезд
в Коуз, несомненно, был ошибкой, и сейчас она жаждала только одного -
вернуться в Истон, чтобы вновь обрести мир и покой.
Брук наезжал в Истон крайне редко, а потому Анджела чувствовала себя
там в относительной безопасности. В уединенном поместье, затерявшемся в
глуши графства Норфолк, можно было не опасаться, что от злобного нрава графа
пострадает малютка Мэй. И, наконец, хотя графиня прямо не признавалась себе
в том, что бежит от искушения, она знала, что свидание с Китом Брэддоком
вечером на ужине у Шарлотты грозит эмоциональным взрывом. А осложнять себе
жизнь еще больше ей не хотелось.
Приходилось признать: Кит Брэддок безрассуден, а потому опасен.
Явившись к себе в каюту вскоре после рассвета. Кит смог лишь
произнести:
- Прошу прощения, мои милые леди, но настроение у меня ни к черту, а
потому весь день я буду спать. Один. Рухнув на стул возле двери, он молча
уставился на свои сложенные домиком ладони, в то время как его компаньонки,
быстренько собрав вещи, исчезли одна за другой.
Как только последняя из них притворила за собой дверь, каюту наполнил
поток отборных ругательств, как если бы только сейчас у Кита появилась
наконец возможность дать волю уязвленным чувствам. Гнев и возмущение,
презрение и тоска переполняли его душу. Уже в тысячный раз с тех пор, как
минувшей ночью ему пришлось покинуть дом графини, он жалел, что оказался не
способен согнать самодовольную ухмылку с физиономии графа де Грея.
Тяжело поднявшись со стула и выругавшись еще раз, он стянул с себя
сюртук и раздраженно выдернул из манжет запонки. Вслед за сюртуком на пол
полетел жилет, бриллиантовые запонки были отброшены прочь, а сорочка, как
пущенное из пушки ядро, угодила в полотно Рюисдаля, висевшее над кроватью.
Полураздетый, он неподвижно замер на месте, сгорая от плотской страсти,
погасить которую невозможно было никаким количеством бренди.
Господи, до чего же сладки были ее губы, до чего сладостно было сжимать
ее в объятиях... Он стиснул кулаки, застонав оттого, что гнев и похоть
одновременно наполнили его мозг. Это чувство было столь необычным, что Кит
испугался и даже на секунду задумался, не стоит ли ему в дальнейшем быть
более сдержанным в потреблении спиртного. Он никогда еще не страдал так
из-за женщины, не сходил с ума от вожделения. Стаскивая с себя остатки
одежды, молодой человек пытался избавиться от тревожного ощущения, находя
временное утешение в страшных проклятиях, которые щедро посылал по адресу
преисподней земного мира и населяющих его отдельных людей.
Наконец, раздевшись донага, он рухнул в постель и уснул как убитый.
- Должно быть, прошлой ночью графиня обошлась с ним не слишком
ласково, - высказала предположение Саския, беседуя с другими дамами,
сидевшими в кают-компании "Дезире" за утренней чашкой шоколада.