"Пенни Джордан. Суровый урок (LOVE)" - читать интересную книгу авторацепляется за них, прекрасно зная, что ничего, кроме горя, они ей не при-
несут? В тот вечер, после ванны, когда Сара укутала Робби одеялом и поцело- вала, пожелав спокойной ночи, Робби крепко обнял ее и сказал: - Мне очень хочется, чтобы вы были моей мамой, Сара. Глаза ее наполнились слезами, и ей пришлось отвернуться, чтобы он их не заметил. Грей стоял у двери и, судя по его виду, слышал слова Робби. Некоторое время он стоял так, глядя на нее, затем тихо, без единого слова повер- нулся и вышел. - Разве папа мне сегодня не почитает? ~ спросил Робби. Но это подтверждение того, что он наконец отвел отцу место в своей жизни, не исправило Сариного настроения. - Я надеюсь, - машинально ответила она, вставая с кровати и направля- ясь к двери. Когда она спустилась вниз. Грея в кухне не было; она вышла в холл и увидела свет под дверью его кабинета. Она постучала и, когда Грей открыл дверь, сказала быстро, не гладя на него: - Робби ждет, чтобы вы ему почитали. И ушла, не ожидая ответа. Зачем? Она слишком хорошо понимала, что со- вершенно ему не нужна, он терпит ее только ради Робби. Она же видит, как он к ней относится, и уже не заблуждается на этот счет. Да, у них была близость, но это была близость чисто сексуальная, чувства здесь роли не играли. Она решительно не хотела обманывать себя: Сара услышала, как он поднимается по лестнице, но осталась на кухне, рассчитывая, что когда он спустится вниз, то пройдет прямо к себе в ка- бинет. Они жили под одной крышей, но, как только Робби ложился спать, оставались каждый на своем месте: она в кухне или у себя в спальне. Грей обычно работал в кабинете. Сара сделала вид, что читает газету, напряженно прислушиваясь, когда закроется дверь кабинета - как символ того, что он вычеркивает ее из своей жизни. Вдруг в дверях появился Грей. - Я... я уезжаю на несколько дней, - сказал он резко. - По делам; бо- юсь, это неизбежно... Что тут сказать? Напомнить об обещании, которое он ей дал, чтобы она согласилась переехать сюда? Она хотела что-то объяснить, но остановилась, поняв, что это пустая трата времени. Как же он может бросать Робби именно в тот момент, когда мальчик начинает привыкать к нему? - Это действительно необходимо? - только и могла она спросить. Румянец залил его лицо. - Да, необходимо, - ответил он кратко. Он избегал ее взгляда, и она почувствовала, что он что-то недоговаривает, неоткровенен с ней. - Я уезжаю завтра, рано утром. Сара упрямо сжала губы, но не успела ничего сказать, когда он доба- вил: - Я уже все объяснил Робби и думаю, он все понял. Меня не будет ме- |
|
|