"Пенни Джордан. Суровый урок (LOVE)" - читать интересную книгу авторасяц.
Месяц! Она глубоко вздохнула, не в силах возражать. Он оставлял Робби под ее опекой. Ложась спать, Сара с горечью подумала, что хорошо бы и ей понять то, что понял Робби. Грей обещал ей, что будет в первую очередь думать о Робби. Она всегда считала Грея человеком слова. А теперь он спокойно заявляет, что уезжает на целый месяц. Конечно, спокоен он не был, это нужно было признать. Он очень волновался, каза- лось, был на пределе. Но зачем же уезжать сейчас, когда все только начи- нает налаживаться? Ах, если бы ей достало смелости спросить его об этом! Но даже ради Робби, который стал ей очень дорог, она не сможет решиться на такое. Она опять тяжело вздохнула, вспомнив слова Робби: если бы вы стали моей мамой! А вдруг Грей боится, что она может воспользоваться любовью Робби к ней?.. Она ничего не видела от слез. Не должен Грей так плохо о ней думать! Разве то, что она ни разу не упомянула об их отношениях, не должно было объяснить ему, что она прекрасно понимает - она ему не нужна и вспоми- нать об этом не надо. Когда она наконец заснула, лицо ее было мокро от слез, а сердце боле- ло от сознания того, как сильно она любит Грея, но не может рассчитывать на ответное чувство. Утром, когда она спустилась вниз, его уже не было. На столе лежала коротенькая записка: он извинялся за внезапный отъезд и благодарил за И для Робби он тоже оставил записочку - трогательный жест, которого прежний Грей никогда не сделал бы. За завтраком она напоминала Робби об отце, решив укрепить ниточку, которая протянулась между отцом и сыном. И обрадовалась, когда позже Робби заметил: - Как жаль, что папы нет с нами, правда, Сара? Она заставила себя улыбнуться, но промолчала, не зная, что ответить. Прошла неделя. От Грея не было никаких вестей. Мог бы по крайней мере прислать Робби открытку из города, думала Сара. Дни тянулись медленно и тоскливо; она заставляла себя что-то делать только ради Робби. В тот вечер она уложила Робби спать; в доме было чисто, ей буквально нечем было себя занять. Она включила телевизор и решила, что, посмотрев новости, отправится спать, но так устала за эту длинную и тоскливую не- делю, что заснула в кресле задолго до последних известий. Там ее и обнаружил Грей, открыв дверь своим ключом. Она спала, свер- нувшись калачиком, в кресле в гостиной. Она была похожа на девочку - с косичкой и без всякой краски на лице. Горячая волна затопила его, когда он стоял и смотрел на нее. Он уе- хал, потому что страдал, живя с ней рядом, но и существовать вдали от нее он тоже не мог. Спасения от этой любви не было - Грей понял это в тот роковой день, когда, потеряв голову, перестал владеть собой и поддался примитивному чувству самца. Он был измучен страхом за Робби, своей любовью к ней. Никогда он себе этого не простит... никогда. |
|
|