"Пенни Джордан. Роковая ошибка" - читать интересную книгу автораиспуганно вскочила со стула.
- Мне пора уходить!.. - Какая трогательная преданность! - усмехнулся Митч Флетчер. - Он, вероятно, отвечает вам тем же? Скажите... неужели вам не приходило в голову, что он дарит вам время, украденное у своей семьи? Вы никогда не пытались поставить себя на место его жены? Ей-то каково? Джорджия в ярости схватила чек и протянула его Митчу Флетчеру. - Забирайте и уходите! - произнесла она срывающимся голосом. - Рад бы, да не могу, - отрезал он. - Здесь слишком трудно найти жилье. - Не глядя на хозяйку, он отошел от стола. - Увидимся завтра вечером. В семь часов вас устроит? Вечерний прием в больнице начинался как раз в семь, и Джорджия поспешно возразила: - Лучше в шесть... или попозже, скажем часов в десять. Митч Флетчер был явно удивлен и не удержался от едкого комментария: - А он не жалеет для вас времени! Его жена просто святая... или круглая дура... Джорджия была слишком озабочена своими мыслями, чтобы удостоить его ответом. Она решила выйти на улицу через черный ход и заодно показать его гостю. От близкого присутствия нового знакомого у нее заныло в груди, и она постаралась двигаться как можно осторожнее, чтобы, не дай Бог, не задеть или нечаянно не коснуться его. Он был совсем рядом, и Джорджия поймала на себе его изучающий взгляд. - Похоже, жене вашего любовника тоже некогда скучать? - тихо сказал себя столь бессмысленно, столь никчемно... - Да как вы можете судить об этом? - не выдержала Джорджия, хотя внутренний голос нашептывал ей не тратить время на докучливого собеседника и бежать быстрее в больницу. - Я имею на это полное право. До того как мой отец развелся с матерью, у него было несколько любовниц. Наконец он решил жениться на одной из них. Я помню, сколько мучений он доставил и нам, и ей. Я с детства ненавидел всех этих женщин, пока однажды не понял, что ненавидеть следовало отца, ведь они были такими же жертвами, как и мы. Неожиданная откровенность гостя настолько удивила Джорджию, что она даже растерялась, а Митч Флетчер уже вышел за ворота и шагал к машине. ГЛАВА ВТОРАЯ - Джорджи, детка, ты какая-то тихая сегодня. Если это из-за меня, то не переживай, прошy тебя. Джорджия взглянула на бледное лицо тети Mэй и заставила себя улыбнуться. Поразительное признание Митча Флетчера не шло у нее из головы и мешало сосредоточиться. Напрасно она ввела его в заблуждение - надо было, не открываясь до конца, все же дать ему понять, что она проводит эти часы со своей родственницей, а не с каким-то мифическим любовником. Живо представив себе мальчика, маленького свидетеля родительских ссор, не по своей вине потерявшего любовь и доверие к отцу, она нахмурилась и покачала головой. Бедный ребенок... Да что же это за напасть? Она поймала |
|
|