"Софи Джордан. Расчет или страсть? " - читать интересную книгу автора

несколько дюймов, чтобы оценить произведенный эффект.
Он криво усмехнулся.
- Хотя вы именно таковым животным и являетесь.
Он засмеялся. Смех у него был низкий и звучал угрожающе, по спирали
проникая в ее тело, согревая, как теплый херес.
- Ревнуете?
Его жаркое дыхание щекотало чувствительную кожу за ухом, в животе все
перевернулось. Он накрыл ее щеку ладонью, и ладонь у него оказалась
мозолистой, шершавой. И вдруг с напугавшей ее неистовостью он приблизил ее
лицо к своему, при этом ладонь его чуть скользнула назад, а пальцы обвили ее
затылок. Губы, на удивление нежные, касались изгибов ее уха.
- Вы знаете, - шептал он, - я представлял, что целую ваши губы, что это
ваш язык прикасается к моему.
- Слова, коими вы, без сомнения, соблазнили много слабовольных девиц.
- Не так уж много, - пробормотал он, поглаживая большим пальцем ее щеку
и подбородок. Палец его остановился у края губ. - Вы бы удивились.
Его жаркий взгляд остановился на ее губах. И, словно проверяя, так ли
они полны и упруги на ощупь, как на вид, он провел кончиком пальца по нижней
губе. Низ живота обдало жаром, ноги задрожали. Каким-то чудом у нее нашлись
силы приподнять руки и упереться ему в грудь. В такую твердую и широкую под
мокрой рубашкой. Не испугавшись отпора, она толкнула его в грудь со всей
силы.
Он не шевельнулся. С тем же успехом она могла бы толкать скалу.
- Отодвиньтесь, - приказала она. Он долго молча смотрел на нее.
- Отодвиньтесь, - повторила она. Челюсть свело от напряжения.
- Разумеется. - Он отступил, подняв руки. На губах его играла усмешка.
Она поднялась со скамьи. Инстинкт приказывал ей спасаться бегством,
даже если для этого придется выскочить под ливень. Лучше уж та буря, что
бушевала снаружи, чем та, что бушевала сейчас здесь, в пространстве между
ними и вокруг них. Сейчас их разделяли лишь сантиметры, и, судя по его
взгляду, он не собирался избавлять ее от своего присутствия.
- Я поняла, что вы такое, - прошипела она.
- Так скажите. - Он улыбался.
- Вы испорченный человек, вы грубиян, вы... - Она замолчала, сглотнула
слюну и закончила уже более спокойно: - Вы думаете, что можете играть со
мной, словно я какая-то влюбленная дурочка, которая счастлива уже тем, что
вы удостоили меня своим вниманием.
Не переставая все так же улыбаться, он провел подушечкой указательного
пальца по ее щеке.
- Час со мной наедине, и, думаю, я мог бы превратить вас во влюбленную
дурочку, счастливую тем, что я оказываю вам внимание.
- Вы отвратительны, - бросила она ему в лицо, борясь с дрожью во всем
теле, вызванной его словами.
Он варвар, не знающий приличий, примитивное существо. Еще ни один
мужчина не позволял себе так с ней разговаривать. Так грубо, так вульгарно.
Разве так мужчина обращается с женщиной, которую желает? И от этой мысли ее
бросило сначала в жар, потом в холод. Она была напугана и в то же время
приятно возбуждена.
Хит выпрямился и, бросив на нее последний, надрывающий душу взгляд,
направился к хозяину гостиницы.