"Софи Джордан. Грехи распутного герцога" - читать интересную книгу авторазашагал к своей карете... в ночь чувственного забытья.
Даже если не с ней, его тело найдет то, что ему нужно. Он всегда это знал. Фэллон впилась взглядом в герб на захлопнувшейся двери кареты. В груди давило и покалывало от гнева и еще каких-то чувств, которые она не смогла распознать. Она подумывала о том, чтобы найти камень поувесистее и швырнуть его вслед удаляющемуся экипажу. Перед глазами все еще стоял образ темноволосого дьявола с дымчато-синими глазами. Жар заполнил ее изнутри и опалил щеки, когда она вспомнила, что он вытворял. Он делал, а она смотрела. Мерзкий гад! Фэллон посмотрела на зажатую в дрожащей руке визитку и прочла первую строчку элегантного тиснения: Доминик Хейл, герцог Дамон. Она фыркнула. Герцог. Ну конечно. Горечь затопила ее горло, она едва не подавилась. Царственный наследный лорд - и самый развратный мужик из всех, кто ей когда-либо встречались. Разумеется. Она покачала головой, и ее взгляд отметил адрес в Мэйфэйре: Площадь Поттингэм, дом 15. "На случай, если когда-нибудь вам понадобится друг". Друг, как же! Неужели этот хам действительно думает, что однажды она появится на его пороге в поисках его "особой" дружбы? Неужели он думает, что его серо-синие глаза так завораживают, что перед ними невозможно устоять? А его высокому гибкому телу - такая редкость среди мужчин! - невозможно отказать? Герцог Дамон. Фэллон склонила голову и задумчиво посмотрела на впереди него самого. В мыслях вспыхнуло воспоминание о том, как его язык ласкал сосок женщины. Фэллон закрыла глаза, не признавая тот факт, что где-то внизу живота что-то затрепетало от этого воспоминания. Ну и ладно, он ее... заинтриговал. В опасном и совершенно неприемлемом смысле этого слова. Открыв глаза, она снова изучила визитку: Площадь Поттингэм, дом 15. Пробормотав проклятье, она скомкала визитку и бросила ее в лужу. Быстро и уверенно она зашагала к отелю Дэвентри. Скорее земля прекратит вращаться, чем она когда-нибудь сунется на порог дома 15 на площади Поттингэм. Глава 3. - Фэллон? Что ты здесь делаешь? Эвелина завязывала пояс на длинном халате, подчеркивавшем ее стройную фигуру. Открыв дверь, она втащила Фэллон в комнату, окинув быстрым взглядом весь холл. Фэллон вошла в элегантную спальню, где раньше этим же вечером она, Эви и Маргарит пили чай. - Надеюсь, ты не против, что я пришла сюда. Эви повернулась к ней, ее лоб беспокойно нахмурился: - Конечно, нет. - Я не причиню тебе неудобств? - требовательно спросила Фэллон тихим |
|
|