"Джон Джойс. Файлы фараонов " - читать интересную книгу автора

мне третий дан. Вызвать Хасагава на поединок было для меня делом чести.
- Что произошло потом?
Юкико подробно описала схватку. Происходила она на площадке для
спарринга в большом доме, как если бы являлась заурядным показательным боем.
Соперникам назначили судей. Но нескрываемый интерес учеников школы к
предстоявшему поединку говорил о том, что происходит нечто экстраординарное.
Хасагава был признанным мастером. Юкико же, единственная в школе
представительница слабого пола, неизменно наводила на противников страх
своей агрессивностью.
В зале физически ощущалась жажда крови.
Первый раунд продлился не более пяти секунд. Соперники отвесили друг
другу церемониальный поклон и приняли боевую стойку. С пронзительным криком
Хасагава бросился вперед, стремительными взмахами обеих ладоней рассекая
воздух. Юкико сделала лишь одно, едва заметное, движение, и нападавший
распростерся на полу.
Судьи развели их по углам, они вновь обменялись поклонами. Хасагава
избегал смотреть в глаза Юкико, рассчитанными ударами испытывая ее защиту,
прежде чем нанести молниеносный решающий. Ему немного не хватило скорости.
Неуловимой для стороннего наблюдателя подсечкой Юкико второй раз отправила
противника на пол. Рефери в ее углу поднял над головой правую руку. Поединок
завершился.
Несколько секунд Окуда молчал.
- Как же ты его победила? - спросил он наконец.
Юкико мгновенно ощутила крывшуюся в вопросе опасность, ей стало ясно:
сэнсэй уже знает ответ. Все дело заключалось во времени.
- Не понимаю, сэнсэй.
- А по-моему, ты все прекрасно понимаешь, Юкико. Теперь я хочу услышать
о твоих визитах в Киото.
- Я езжу туда на занятия, сэнсэй.
- И вплоть до сегодняшнего дня тебе не приходило в голову рассказать о
них мне или моему отцу. Чему же ты там учишься?
Юкико молчала. Ей было известно, что наставники Сэкигуси-рю,
последователи истинного бусидо, крайне негативно относятся к "запретным
школам", техникой которых она интересовалась последние два года.
По-видимому, Окуда сообщили об этом, и он давно выбирал момент, чтобы
разоблачить ее и отчислить. Что ж, теперь у него есть такая возможность.
- Если тебе нечего сказать, я сам отвечу на этот вопрос, - медленно
произнес сэнсэй. - В той школе учат такому, чем невозможно гордиться. Твое
намерение посещать их занятия я могу объяснить лишь твоим полом и твоей
наследственностью. Ты обманула меня. Только уважение к долгу моего отца
перед твоим дядей заставляло меня терпеть здесь присутствие недостойной
ученицы. Сейчас же у меня не осталось выбора. Ты должна навсегда покинуть
мою школу.
- Хай, сэнсэй.
Больше говорить было не о чем.
Юкико поднялась, в последний раз осмотрелась по сторонам. Сэкигуси-рю
всегда казалась надежным утесом в бурных водах ее беспокойной жизни. Занятия
здесь служили метрономом, который отсчитывал каждое мгновение ее
существования.
Она ступила за тонкую перегородку, задвинула ее и по узкому коридору