"Джон Джойс. Файлы фараонов " - читать интересную книгу автора

Подобные действия мы определяем тем же словом, что и угон самолета. Это
захват. Сознательно подорвав курс своих акций, а затем скупив их, мистер
Гилкренски не только нарушил условия заключенного его отцом джентльменского
соглашения и поставил лорда Ротсэя в заведомо невыгодное положение, но и
лишил его весьма значительных средств.
- Теперь все становится на свои места, мистер Фунакоси, - сказала
Джессика, вспоминая о том, что Ротсэй умудрился-таки первым продать идеи и
наработки Тео. - Но разве в Японии бизнес не называют войной?
- Вы правы, мисс Райт. Сейчас у "Маваси-Сайто" сосредоточены двадцать
пять процентов ваших акций.
- Которые никак не могут считаться контрольным пакетом.
- Поскольку вы заговорили о войне, хочу еще раз обратить ваше внимание
на работы Мусаси. Если бы вы были знакомы с ними, вы расценили бы нашу
тактику теми же словами, что и он, - "пересечь реку вброд". Мусаси считал,
что атаковать противника необходимо в наиболее слабом месте его обороны. Вы
заметили - в правлении за нами меньшинство. Это правда. Однако мы в любом
случае сможем влиять на политику корпорации. Если же еще кто-то в один
прекрасный день захочет продать свои акции, наша доля может существенно
возрасти.
- К чему вы стремитесь?
- Прежде всего я заинтересован в биочипе, который доктор Гилкренски
создал для нейронной сети. Надеюсь, обеим сторонам хватит благоразумия
выработать взаимоприемлемое соглашение, тогда "Маваси-Сайто" начнет
производить биочип по лицензии здесь, в Японии.
- Этого не произойдет.
- Почему?
- Вспомните опыт "Ай-би-эм". Выдав японским компаниям лицензии на
производство своих компьютеров, "Ай-би-эм" внезапно обнаружила, что ее
вытеснили с японского рынка. "РКГ" сама наладит выпуск биочипов и будет
продавать их вам на собственных условиях.
- Но сейчас мы являемся частью "РКГ", мисс Райт. Я занимаю кресло в
совете директоров. Подумайте о моем предложении, обсудите его с доктором
Гилкренски. Я могу быть либо партнером, либо противником. В последнем случае
победа окажется за мной. Рассмотрите со всех сторон перспективу партнерства.
- Но ведь это еще не все?
Фунакоси подался вперед. Впервые с начала разговора в голосе его
послышался оттенок эмоций:
- Хочу, чтобы вы знали: лорд Ротсэй так и не оправился от нанесенного
вами удара. Вчера рано утром его нашли в принадлежавшей ему токийской
квартире мертвым. Он покончил с собой.
Не в силах больше выносить пристального взгляда Фунакоси, Джессика
перевела глаза на сидевшую слева от него молодую женщину. Той не хватило
лишь доли секунды, чтобы надеть привычную защитную маску, и сквозь стекла
очков Джессику обдало волной почти животной, обжигающей ненависти. В
следующее мгновение секретарша вновь склонилась над блокнотом.
- Мне очень жаль, - сказала Джессика.
- Мне тоже, мисс Райт. Ротсэй был моим другом. До встречи на совете
директоров.

ГЛАВА 8. КРИЗИСНОЕ УПРАВЛЕНИЕ