"Лидия Джойс. Искушение ночи " - читать интересную книгу автора

Байрон двигался все быстрее и быстрее, Виктория все крепче прижимала
его к себе. К финалу они пришли вместе.
Полежав некоторое время, Байрон скатился с нее.
Нашел свою рубашку.
Пожал плечами. Чем не пожертвуешь ради рыцарства, подумал он грустно.
Вытерся, потом вытер рубашкой Викторию.
Рейберн был опустошен так, как многие годы не бывал ни с одной
женщиной, и ему расхотелось отсылать Викторию в ее комнату. По крайней мере
сейчас. Он соорудил из подушек подобие кровати, стянул покрывало с дивана.
Не говоря ни слова, он сгреб Викторию в охапку и отнес на
импровизированную кровать. Все так же молча лег рядом, крепко прижал ее к
себе и укрыл обоих покрывалом.
Так он и погрузился в сон, рядом с ее горячим телом, и его сны были
полны призраками сильфид в черном, от которых пахло лавандой.

Она пребывала на грани между сном и явью, ею овладело какое-то странное
ощущение - ощущение взлета, движения через темноту и мелькающие комнаты. Но
она не испугалась. В этом бодрствующем сновидении и спящем бодрствовании ее
удерживали сильные руки, и Виктория чувствовала, что они не дадут ей упасть.

Глава 6

Виктория проснулась от солнечного света и робкого стука в дверь. После
мгновенного смятения поняла, что находится в "комнате единорога", уютно
устроившись под одеялом, совершенно голая. Она лежала не двигаясь,
отуманенная воспоминаниями о прошедшей ночи - удивительной, ужасной,
пугающей. Что она сделала? И что готова отдать, чтобы сделать это снова?
Стук повторился, на этот раз настойчивее.
- Войдите! - Виктория приподнялась на подушках, натянув до самого
подбородка одеяло. В комнату скользнула горничная Энни и, закрыв за собой
дверь, посмотрела на Викторию еще более испуганно, чем накануне.
Виктория нахмурилась. Нехороший признак.
- Его светлость подумал, может, вы захотите поесть у себя в комнате,
пока ваш гардероб не будет готов, - сказала Энни, с трудом удерживая тяжелый
поднос.
- Мой гардероб... - тупо повторила Виктория, оглядывая комнату. Ее
сундук исчез. - Мой гардероб!
Энни вздрогнула:
- Его светлость сказал, что вашу одежду вам вернут, когда вы будете
уезжать. - Горничная умолкла в нерешительности.
- Но... - нетерпеливо произнесла Виктория, которой становилось все
более не по себе.
- Двоюродный дедушка его светлости держал трех швей специально для
леди, которые у него гостили. Его светлость усадил их шить занавеси, белье и
все такое для Дауджер-Хауса, а теперь его светлость велел им сшить для вас
платья. - Она втянула в себя воздух, словно желая обрести силы для
следующего признания: - И тут еще насчет корсета. Его светлость заказал
сшить его из ваших лишних платьев, когда вы приехали. Его скоро привезут из
Лидса.
- Он заказал корсет? - Виктория чуть было не выпрыгнула из кровати.