"Мэри Джойс. Страсть за кадром [love]" - читать интересную книгу автора

кисти.
Еще пятилетней девочкой, живя в Висконсине, Лилиан боготворила своего
десятилетнего брата, желая везде и во всем быть вместе с ним. Позже он
стал чуждаться и отдаляться от нее, и это продолжалось все время, пока они
росли, а потом их пути разошлись вовсе.
Она училась рисованию за границей; он занялся фамильным бизнесом
семьи Ларсен, превращая богатый концерн железных дорог в транспортный
конгломерат с миллиардным доходом.
Бретт знала, что его единственная дочь ненавидела его с такой силой,
что ей не позволялось даже упоминать его имя. Интересно, а ее дедушка
также ненавидит Барбару? А ее? И что ему от нее надо? Она направилась в
спальню, закрыла дверь и набрала номер Лизи.
- Происходит что-то непонятное.
- Что значит непонятное? - спросила Лизи.
- Мой дедушка хочет со мной встретиться. Лизи, что мне делать? А что
если он не любит меня? Как мне его называть? - спрашивала Бретт.
- Он твой дедушка - значит, должен любить тебя, - сказала Лизи.
- Но Барбара же его ненавидит, - возразила Бретт.
- Бретт, ты же знаешь, что твоя мама немного с "приветом". Он,
наверное, добрый человек. Мои дедушки очень добрые. Дедушка Грандра Пауэл
действительно очень старенький. От него пахнет каплями от кашля, и он
ничего не слышит, но такой милый, - сказала Лизи.
- Ты их знаешь всю свою жизнь, - возразила Бретт.
- Ну и что? - сказала Лизи. - Он тебя не тревожил, пока не хотел
видеть. Но всегда посылал тебе подарки на день рождения и Рождество, и
ведь это брат твоей тети, поэтому как же он может быть злым?
- Если Барбара узнает, с ней случится удар, - сказала Бретт.
- А кто собирается рассказывать ей? Ты? Как часто вы с ней видетесь,
раз в месяц? Давай, Бретт, вот будет здорово!
- Ты на самом деле так думаешь?
- Хи, подожди-ка.
Бретт услышала приглушенный голос своей подружки, затем она опять
взяла трубку.
- Кто-то хочет тебе что-то сказать, - хмыкнула Лизи.
- Что там, Бретт? Каракатица показала некоторые твои фотографии,
напечатанные в школьной газете. Они действительно очень неплохие.
Это был брат Лизи, Дэвид.
- Спасибо, Дэвид. А что ты делаешь дома? - пролепетала Бретт,
довольная тем, что Дэвид не сможет увидеть ее щек, которые стали пунцовыми.
- Я прилетел сюда по поводу работы. Он получил степень магистра
компьютерной технологии в Станфорде.
- Ты собираешься работать в Нью-Йорке? - спросила Бретт.
Уже представляя это, ее фантазии зашли намного вперед. Конечно, у
него будет его собственная квартира. Они с Лизи будут часто его навещать,
а может, даже иногда будут помогать убирать ее. У Бретт засосало под
ложечкой. У нее возникло чувство, словно она летит вниз на американских
горках.
- Еще не знаю. Я получил приглашение и в Калифорнию, поэтому надо все
продумать.
Вместе с другими фотографиями ее друзей и ее детской у Бретт до сих