"Бренда Джойс. Пламя невинности " - читать интересную книгу авторакоторая сидела, устало растирая спину.
- Тетя Элизабет! Капитан Брэг только что сказал мне, что мы должны принимать ванну в ручье! - Ничего подобного мы делать не станем, - мрачно ответила тетя. - Ты ничего подобного делать не станешь, - добавила она. - Конечно нет! - выдохнула Миранда. - Je voudrais... топ Dieuf <Я бы хотела... Боже мой (фр.).> Я такая грязная, от меня пахнет! Тетя потрепала ее по плечу. - Не обращай внимания, милая. Насколько я поняла, через несколько дней мы будем в Начиточесе, там есть гостиница. - Несколько дней! - вздохнула Миранда. - Наверное, мне просто придется к этому привыкнуть. Но... О! Если бы только у меня достало решимости искупаться в ручье! - Миранда! Миранда упрямо закусила губу. За всю свою жизнь она и дня не провела немытой. Чистота - это почти то же, что благочестие. Она решительно встала. - Так вот, я собираюсь спуститься к ручью и вымыть лицо, руки и... все, что смогу. Вы пойдете со мной? - Я скоро приду, милая. Моим бедным костям нужен отдых. - Вы хорошо себя чувствуете? - забеспокоилась Миранда. Они всего лишь два дня в пути, а тетя выглядит такой изнуренной и бледной. - Да, ступай. Постой! А это не опасно? - Капитан сказал, что я могу вымытьcя в ручье. Значит, это не опасно. - Она чисто по-французски пожала плечами и, подойдя к Уэлшу, помешивающему бобы - опять бобы! - сообщила ему, куда направляется. Тот Миранда взяла полотенце, кусок ароматного мыла и, осторожно ступая, спотыкаясь о торчащие корни и камни, двинулась к ручью, протекавшему совсем рядом с лагерем. Внезапно ощутив на себе чей-то взгляд, она оглянулась и увидела, что Уэлш наблюдает за ней. Выражение ею показалось ей каким-то странным. Он тотчас же отвернулся. Миранда покраснела. Она не совсем понимала, что означает этот взгляд, но он чрезвычайно не понравился ей. Боже милостивый, в дороге совершенно невозможно уединиться! Добравшись до ручья, она немного прошла вдоль берега, пока не обнаружила укромное место. Как здесь красиво - с тоской подумала Миранда. В сумерках все казалось таинственным. Воздух благоухал жимолостью и еще чем-то, чему она не знала названия. Девушка расстегнула свой темно-зеленый жакет и в первый раз за день сняла его; оглянулась через плечо, но вокруг не было ни души. Ей хотелось снять и блузку с высоким воротом, чтобы хорошенько вымыть руки, шею и грудь, но это совсем уж неприлично, и пришлось ограничиться малым: она расстегнула шесть верхних пуговиц и завернула рукава выше локтя Вымыв руки, верхнюю часть груди, шею и лицо, Миранда почувствовала себя гораздо лучше. Некоторое время девушка стояла в нерешительности. Бросила еще один быстрый взгляд через плечо, но, конечно же, никто не следил за ней. Она подтянула свою тяжелую муслиновую юбку выше колен, поморщившись при мысли о том, что произойдет, если в этот момент появится тетя, осторожно скатала и сняла чулки и быстро вымыла ноги до колен. Потом вновь натянула чулки, застегнула подвязки, обулась и вдруг услышала: - Закончили? - Брэг улыбался. |
|
|