"Бренда Джойс. Пламя невинности " - читать интересную книгу автораобмахиваясь веером. Ей было невыносимо жарко и душно. А ведь ванна уже была
так близко! - Колесо попало в глубокую выбоину, - качая головой, сказал Уэлш. - Это я виноват. Я замечтался о выпивке и жен... О том, что к вечеру мы доверяемся до Начиточеса, - торопливо поправился он. - Тетя Элизабет, я думаю, нам лучше слезть, - поднимаясь и подбирая юбки, сказала Миранда. - Тогда мистеру Уэлшу будет легче вытащить фургон, - Держитесь, маленькая леди, - сказал Уэлш и быстро подошел к ним. Он помог спуститься ей, потом тете. - А где мистер Брэг? - спросила леди Хоулком. - Надо, чтобы он вам помог. - Надеюсь, он никогда об этом не узнает, - пробормотал Уэлш, удивительно ловко запрыгивая в фургон и берясь за вожжи. - Но! Но! Шевелитесь! Миранда и тетя Элизабет отошли в сторону, озабоченно наблюдая, как напряглись мулы, пытаясь вытащить фургон. Но колесо еще больше застряло в рытвине. - Стойте, мистер Уэлш, подождите! - воскликнула Миранда. - Вы только увязаете глубже! Уэлш вздохнул и слез. - Придется нам... а вот и Дерек! Миранда услышала стук копыт и увидела, что рейнджер галопом скачет к ним. Его лицо было темнее тучи. - Что здесь происходит? - крикнул он, но тут заметил застрявшее колесо, вполголоса выругался и соскочил с жеребца. - Это я виноват, - признался Уэлш. - Чертовски верно, - грозно прорычал Брэг. ошибиться... - А вы помолчите, вас не спрашивают! - с побелевшими от ярости глазами заорал Брэг, перенося раздражение на нее. Он швырнул шляпу на землю. Миранда поверить не могла, что из-за этой пустяковой аварии можно так рассердиться. - Вы просто невыносимы, - выдохнула она, хотя вовсе не собиралась произносить эти слова вслух. Дерек резко повернулся к ней с искаженным от гнева лицом. - Невыносим, вот как? Подобные ошибки могут означать смерть, миледи, когда вы в дороге. Теперь понимаете? - Он почти кричал. Миранда отступила на шаг, всерьез напуганная этой едва сдерживаемой яростью. - Но ведь это только... - А если бы мы были во владениях команчей? - Капитан понизил голос, но его губы побелели. - А если бы из-за этого сломалась ось? А если бы мы надолго застряли, пытаясь ее починить, и на нас наткнулись индейцы, вышедшие на тропу войны? - Он с презрением отвернулся от нее. - Этого больше не случится, - тихо произнес Уэлш. - Ты погоняй, а я подтолкну, - более спокойным тоном сказал Брэг. Теперь Миранда все поняла, но от этого его характер не показался ей более сносным. Брэг скинул рубаху и небрежно отбросил ее в сторону. У девушки перехватило дыхание. Лицо запылало, потом побелело, и она ощутила головокружение и тошноту. Какой ужас! Он разделся прямо у нее на глазах! Слабея, она протянула руку, нащупала колесо, ухватилась за него, чтобы не упасть, и начала изо всех сил обмахиваться веером. |
|
|