"Бренда Джойс. Пламя невинности " - читать интересную книгу автора

Правда ли, что она боится его? Она смотрела на него так странно, как будто
одновременно испытывала к нему тягу и отвращение, словно он был чудище с
двумя головами...
Грубо выругавшись, отчего обе женщины возмущенно ахнули, Брэг присел
на корточки у костра и стал помогать Уэлшу.


Глава 5

Следующие три дня прошли без происшествий, и вот уже они подъезжали к
Начиточесу. Миранда так долго мечтала о ванне, что это стало казаться ей
самым главным в жизни. Брэг и Уэлш, очевидно, купались в ручьях и речках,
возле которых они разбивали лагерь, и она поняла, что от них не так уж
плохо пахнет - лошадьми, дымом и мускусом. Она начала привыкать к диким
техасцам! Этого еще не хватало! Неужели ее муж будет одеваться, и вести
себя, и пахнуть так же, как эти большие, сильные, грубые мужчины? От таких
мыслей Миранду бросало в дрожь.
После того как она обвинила Брэга, что он обращается с ней словно со
шлюхой, он старательно избегал ее, хотя его глаза время от времени дерзко
рассматривали ее фигуру. Это случалось в те моменты, когда ему казалось,
что она ничего не замечает. Но как только его взгляд падал на нее, Миранда
сразу это чувствовала и ее тело охватывал странный жар, а щеки неприятно
вспыхивали. Сжимая кулаки в бессилии совладать с собой, она гадала, за
какие грехи ей ниспослан этот невоспитанный мужлан, все время унижавший ее.
Неужели она гак плохо вела себя в монастыре? Это было единственное
объяснение, которое Миранда могла придумать.
А вдруг ее муж будет обращаться с ней так же грубо? Она гнала прочь
подобные мысли, даже думать об этом было совершенно невыносимо.
Миранда привыкла к фургону и к монотонным бесконечным монологам Уэлша.
Если он не болтал, то мурлыкал, какую-то мелодию. Однажды Миранда спросила,
не знает ли он слова этой песни. Они могли бы ее петь вместе - тогда время
пройдет быстрее. Пит по-настоящему покраснел, а Брэг, ехавший рядом с
фургоном, разразился хохотом.
- Слова к этой мелодии не для дамских ушей, - явно наслаждаясь ее
смущением и все еще смеясь, сказал он. - Тем более не для ушей леди,
воспитанной в монастыре, вроде вас. И у него хватило наглости непристойно
подмигнуть ей.
У Миранды тут же возникла кощунственная мысль: хорошо бы, чтобы его
прямо сейчас поразила молния. Мгновением позже она уже молила Господа о
прощении. Брэг снова далеко опередил своих спутников.
Вдруг фургон так резко остановился, что все они качнулись вперед.
- Проклятие! - воскликнул Уэлш, спрыгивая на землю.
- Что случилось? - озабоченно спросила леди Хоулком. Миранда
почувствовала, что ее сердце беспокойно забилось.
- Что-нибудь сломалось? - обеспокоенно воскликнула она, обводя глазами
горизонт. Брэга нигде не было видно.
- Черт побери! Извините, леди! - Уэлш прикусил губу, и девушка поняла,
что не будь здесь ее и тети Элизабет, он разразился бы потоком весьма
крепких ругательств.
- Что же случилось, мистер Уэлш? - снова спросила Миранда, нервно