"Бренда Джойс. Пламя невинности " - читать интересную книгу авторак его голой груди? Окажется ли его кожа мягкой и гладкой? Или...
Миранда подавила эти мысли, чувствуя, как горит ее лицо. Но тут же обнаружила, что опять неотрывно смотрит на спину Брэга. Тетя Элизабет неодобрительно прошептала: - Миранда. В этот момент - в третий или четвертый раз - рейнджер молниеносно обернулся и встретился с ней взглядом. Одно короткое, завораживающее мгновение она не могла опустить глаза, не могла даже дышать. У нее пересохло во рту, невозможно было даже сглотнуть. Она машинально облизнула губы. Миранда чувствовала себя совершенно несчастной. Самонадеянный грубиян уверен, что она находит его привлекательным. Как мог он прийти к такому нелепому заключению? Ей было отлично известно, что все мужчины, даже papa, - ужасные, грубые животные. Они насиловали беспомощных женщин, таких, как сестра Агнес. Миранда не понимала, что значит изнасиловать, знала только, что это очень, очень больно, и унизительно, и жестоко. Это можно было понять из рассказа сестры Агнес, в глазах которой все еще жила свежая боль, хотя прошло столько лет. Миранда поежилась. Нет уж, она никогда не сочтет привлекательным никакого мужчину - никогда. Мужчины совсем не такие, как женщины, они грубы, ими, как дикими животными, движут одни инстинкты. И Брэг такой же. От его взгляда у нее со страха участился пульс. Не понимая точно смысла этого взгляда, она почувствовала, что он был наглым и имел отношение к тем немыслимым вещам, которые мужчины проделывали с женщинами. И все же Миранда не могла заставить себя не думать о том, какова его кожа на ощупь. - Да? Миранда поняла, что тетя в ярости, раз не назвала ее милая. - Может быть, в этом городе есть церковь. Я бы хотела сходить туда вечером. Или к мессе завтра утром. - Великолепная мысль, - одобрила тетя. Хотя леди Элизабет была протестанткой, в набожности она не уступала католикам. - Мистер Брэг? - Я слышал ваш разговор, - сказал капитан, подъезжая к ним. Миранда удивилась: как он мог услышать их тихий шепот? Его взгляд нашел ее лицо, и их глаза вновь на мгновение встретились. - Нет, в Начиточесе нет церкви. Миранда была в отчаянии. - Но я должна исповедаться! - раздраженно воскликнула она. Капитан нахмурился. - Вам не в чем исповедоваться, принцесса, - сказал он. - И в Начиточесе действительно нет католической миссии. Вам придется поберечь свои грехи до Сан-Антонио. - Он прищелкнул языком, и пустил коня вперед. Миранда почувствовала, что сейчас заплачет. - О, papa, - прошептала она, - почему ты так поступил со мной? Услышав ее горестную жалобу, Брэг придержал лошадь и посмотрел на девушку. Она смахнула со щеки слезу, а леди Хоулком успокаивающим жестом взяла ее за руку. - Не сердитесь на меня, тетя Элизабет, - прерывающимся голосом воскликнула Миранда. - Пожалуйста, не сердитесь. Я так... - Она прислонилась к плечу тети, борясь с желанием разрыдаться от утомления, отчаяния, смущения и страха. |
|
|