"Эрве Жюбер. Танго Дьявола ("Затопленный мир" #2)" - читать интересную книгу авторасосновой водкой для себя. Роземон ду он не принес ничего - тот не испытывал
жажды. Звякнули стаканы. - Хочу задать идиотский вопрос, - проронил молодой человек. - Без церемоний, - подбодрила его Роберта. - У майора не было семьи? Ему было непривычно говорить о покойнике, глядя на урну с его прахом. - Похоже, нет, - ответила колдунья. - Его завещание лежит в министерстве. Он назначил меня единственной наследницей. Я была поражена. - У меня еще один идиотский вопрос. - Мы обратились в слух. - Из чего состоит его наследство? Быть может, это нескромно... - Нет, нет. У майора был небольшой домик вблизи Дворца правосудия. Прекрасная библиотека. И некоторые сбережения, которые я намереваюсь пожертвовать на благотворительные дела Безопасности. - Домик? - воскликнул молодой человек. - С садом? - С садом. Хотя его родители принадлежали к Клубу Состоятельных, Мартино жил в мансардной комнатушке, до смешного крохотной. Он из гордости или глупости считал честью не зависеть от них в финансовом плане. Домик с садом в Базеле был для многих кусочком Эдема. - Как дела с расследованием? - спросил охочий до сплетен хозяин таверны. - Как дела с брошюрой? - подхватила Роберта, обратившись к Мартино. - Что нового под солнцем? Молодой человек объяснил Штруддлю, как обстояли дела с поверхностными майора. На следующий день после трагедии всех вызвали к Фулду, и каждый отчитывался отдельно. Мартино сообщил министру о брошюре. Фулд отдал приказ немедленно отправиться в Архивы и забрать ценный документ. Увы, судьба ополчилась против следователя. Прежде всего его автомобиль отказался заводиться. Трамваи застряли из-за того, что один из них сошел с рельсов. А когда он добрался до Дворца правосудия, здание было окружено пожарными. В Архивах Безопасности бушевал пожар. - Вы так ее и не нашли? - переспросил Штруддль. Молодой человек обреченно пожал плечами. - Я видел Марселена. Архивы в момент начала пожара были закрыты. - Зная о часах его работы, удивляться нечему, - саркастически заметила Роберта. - Он помнил о ней. Но успел только оприходовать ее, занести в картотеку и поставить на место. - Вот невезуха! - воскликнул Штруддль. - Упущенный шанс, - философски заметила Роберта. - Вы возвращались в лабораторию? - Конечно. Но наверху никого не было. Ее закрыли официально. Из-за дождя. - К счастью, со смертью майора убийства прекратились, - подвел итог Штруддль. - Вы правы, вот уже неделю никаких новых трупов, - добавил Мартино. - Никаких таинственных несчастных случаев. |
|
|