"Джанет Каган. Революция Щелкунчиков (The Nutcracker Coup)" - читать интересную книгу автора - Три человека заказали Киллим таких зверушек, чтобы послать домой, -
сказал он. - Три человека буквально за пять минут. Она говорит, считайте этот набор... рекламным. Мэри развесила деревянные украшения, которые сама вырезала и раскрасила в яркие тона, затем отцепила пригоршню мишуры от воротника Тейтепа, нарезала ее, и они вдвоем повесили нити на дерево. Эта мишура едва не попала на Масимото. который развешивал нитки бус, купленные им на базаре, зато Мэри украсила Джульет, которая подвешивала цепочки бумажных журавликов - должно быть, складывала их добрый месяц. Джульет рассмеялась, сняла мишуру с волос и аккуратно нацепила ее на ветви. Затем Келлеб принес звезду. Она была сделана из серебряной проволоки, филигранно, и сияла так, как и должна светиться рождественская звезда. Келлеб подсадил Джульет себе на плечи, она прикрепила звезду на верхушку дерева, и вся компания разразилась аплодисментами. Мэри вздохнула и спросила себя - почему все это заставляет ее грустить. И тут заговорил Тейтеп: - Если бы здесь был Ник, я думаю, он достал бы до верхушки без помощника. - Вы правы, - отозвалась Мэри. - Как жаль, что его нет с нами. Он бы порадовался. На секунду она позволила себе понять, что ей не хватает именно Ника Мински. - На будущий год, - сказал Тейтеп. - На будущий год, - повторила Мэри. Эта перспектива немного утешила ее. Дерево сверкало во всей красе. Несколько секунд все стояли и Мэри достала свои подарки и положила к подножию дерева вместе с остальными. Еще один момент тишины, а затем Кларенс Доггетт - от лица всех людей - поднял бокал и объявил: - Тост! Рождественский тост! За Мэри, за то, что она принесла Рождество сюда, за тридцать световых лет от старушки-Земли! Мэри залилась краской, когда все протянули к ней бокалы. - Веселого Рождества - и благослови Бог всех нас! - прочувствованно сказала Мэри. - Молодец, Мэри, хорошо сказано, - отозвалась Эсперанца. - Открываем подарки сейчас или, - притворно жалобным тоном, - мы обязаны ждать до завтра? Мэри взглянула на Тейтепа и спросила: - Какой сегодня день? Она достаточно хорошо знала местный календарь, чтобы предугадать ответ. - Сегодня темемб-нап-чорр. Она оглядела всех и улыбнулась. - По счету планеты день сменяется после захода солнца - сейчас уже не сочельник, а день Рождества, целый час по крайней мере. Однако дайте детям первыми отыскать сюрпризы. Поднялась великая суета, захрустела бумага, послышались вопли восторга - дети углубились в груду цветных свертков. Мэри смотрела на них с удовольствием, и тут Тейтеп тронул ее за руку. - Новые гости, - сообщил он. Это были Чорниэн. его жена Чейлам и четверо их детишек. Мэри просто рот открыла, когда их увидела. Она приглашала их прийти вшестером, не надеясь на |
|
|