"Джанет Каган. Революция Щелкунчиков (The Nutcracker Coup)" - читать интересную книгу авторауспех, и вот вам...
- И все наряжены для Рождества! - крикнула она, хотя и знала, что причина не в том. - Вы сияете, как новогодняя елка, - сказала она Чорниэну. На воротнике и на хвосте, на каждой из подрезанных игл Чорниэна красовалась блестящая красная бусина. - Стекло? - спросила Мэри. - Стекло. Киллим приготовила это для нас. - Вы выглядите великолепно, просто поразительно! Обрезанные иглы Чейлам покрывала позолота. Она застенчиво повернулась - ее воротник и хвост засияли. - Вы вспыхиваете, как солнце на воде, - сказала ей Мэри. Кончики игл на воротниках и хвостах у детей были золотые, розовые и ярко-желтые и - самое главное - украшены бусинами всех цветов радуги. - А дети - просто прелесть! - воскликнула Мэри. - Ну входите скорее, вас ждут подарки. Она проводила детишек к елке и оставила их откапывать свои подарки. Свертки для родителей она прихватила с собой. - Это было трудно, - сказал ей Чорниэн. - Это было трудно - пройти по улицам с чувством собственного достоинства. Дети придали нам отваги. Чейлам добавила: - Да, они возглавляли процессию. - Верно, - поддержал ее Чорниэн. - Завтра я выйду на солнечный свет. Пойду на базар. Обрезанные иглы будут сверкать, но я не стану стыдиться того, что сказал правду о Халемтате. Лучшего рождественского подарка мне не надо, подумала Мэри и вручила сути и ритуалах праздника Пробуждения у землян. Он прервал свой комментарий, когда они одновременно заглянули в коробку. - Я нашла то, что нужно? - спросила Мэри, внезапно испугавшись, что совершила какую-то ужасную оплошность. Она перерыла весь базар, отыскивая побеги уэлспета, но тщетно. Пришлось через этнологов доставать импортированные ростки. Молчание прервал Тейтеп: - Это то, что нужно. Чорниэн вас благодарит. Чорниэн долго и стремительно говорил что-то - она не успевала понять и половины слов. Когда он умолк, Тейтеп сказал просто: - Он жалеет, что не запасся ответным сувениром. - Видеть этих ребятишек в сверкающих украшениях - такого подарка мне достаточно! - Тем не менее, - отвечал Тейтеп, говоря медленно, чтобы она не упустила ни слова, - мы с Чорниэном преподносим вам вот это. Мэри отлично знала, что подарок, который Тейтеп достает из своей сумки, - от него одного, но была рада принять игру, которая делала его счастливым. Она не ждала подарка от Тейтепа и едва могла представить, что же он приберег для такого случая. Однако поступила надлежащим образом: поднесла сверток к уху и осторожно потрясла. Если там и было что услышать, все тонуло в веселом гуле на другом конце комнаты. - Даже не могу догадаться, Тейтеп, - сказала она со счастливой улыбкой. - Тогда откройте. Под оберткой был резной предмет сочного винно-красного цвета - из дерева, горького на вкус и потому редко идущего на скульптуры, но высоко |
|
|