"Итало Кальвино. Тропа паучьих гнезд" - читать интересную книгу автора

жен, доносящих на мужей; все наши женщины, пока мы тут с вами разговариваем,
сидят на коленях у фашистов и начищают оружие, которым те придут нас завтра
убивать.
Теперь товарищи недовольно ворчат и говорят, чтобы он заткнулся: ладно,
ему не повезло, его жена, чтобы избавиться от него, донесла на него немцам,
и ему пришлось уйти в горы, но это еще не причина, чтобы поносить чужих жен.
- Женщины, уверяю вас, женщины, - не сдается Кузен, - только они во
всем виноваты. Мысль о войне Муссолини внушили сестры Петаччи 1.
1 Речь идет о любовнице Муссолини Кларе Петаччи и ее семье.

Товарищи переговариваются и задирают Кузена: ну конечно, так сестры
Петаччи и заставили Муссолини ввязаться в войну.
- Посмотрите вокруг, - говорит Кузен, - достаточно, чтобы где-нибудь
появилась женщина... и сами знаете...
Теперь ему больше никто не возражает. Все поняли, на что он намекает, и
хотят послушать, до чего он дойдет.
- ...появляется женщина, - продолжает Кузен, - и сразу находится дурак,
который теряет голову...
Кузен предпочитает дружить со всеми, но язык у него без костей, и,
когда ему приспичит что-нибудь сказать, он говорит это даже командирам.
- ...ничего еще, когда такой дурак - обыкновенный человек, но если он
лицо ответственное...
Все смотрят на Ферта. Он лежит в стороне, но, несомненно, слушает. Все
немного побаиваются, как бы Кузен не хватил через край и не разразился
скандал.
- ...то кончит он тем, что из-за женщины спалит дом. Теперь все
сказано, думают они, сейчас что-то произойдет.
Ладно, чем скорей, тем лучше.
В эту минуту раздается громкий гул, и все небо покрывается самолетами.
Общее внимание переключается. Летит большое соединение бомбардировщиков.
Вероятно, когда оно снова скроется за облаками, какой-нибудь город останется
лежать в дыму и развалинах. Пин чувствует, как земля дрожит от грохота и
угрозы многих тонн бомб, проносящихся над его головой. В эту минуту старый
город пустеет, а бедные люди теснятся в грязных щелях. Где-то южнее слышны
глухие взрывы.
Пин замечает, что Ферт встал и с пригорка смотрит в бинокль на нижнюю
часть долины. Пин подходит к нему. Ферт подкручивает линзы и улыбается своей
болезненной и печальной улыбкой.
- Дашь мне потом посмотреть? - просит Пин.
- Держи, - говорит Ферт и протягивает ему бинокль.
Перед Пином мало-помалу вырисовывается последняя горная гряда,
отделяющая их от моря, и большие беловатые клубы дыма, поднимающиеся к небу.
Внизу еще гремят взрывы. Бомбежка продолжается.
- Ну же, бросай все, - бормочет Ферт и бьет кулаком по ладони. - И
прежде всего на мой дом! Бросай все! И прежде всего на мой дом!

IX

К вечеру прибывают командир бригады Литейщик и комиссар Ким.
Раздвигаются клубы тумана, словно дважды открывается дверь, и люди в хижине