"Стелла Камерон. Его волшебное прикосновение " - читать интересную книгу автора Джеймс удивленно приподнял бровь. Что бы это могло значить?
- Я имела несчастье потерять своего возлюбленного несколько месяцев назад, - продолжила леди Анастасия. Она преувеличенно тяжело вздохнула, ее пышная грудь высоко вздымалась. - Но меня убедили приехать на сезон, чтобы развеять тоску. - Конечно. - Маркиз явно решил, что Джеймс сможет развлечь ее. Старик, без сомнения, подыскивал подходящую женщину, которая помогла бы заполнить отпрысками их опустевшую детскую. И если Джеймс не ошибся, то именно с этой целью его знакомили с леди Анастасией. Джеймс осторожно высвободил руку и протянул ее маркизу. - Милорд, как хорошо, что вы нашли время зайти, но мне, право, неловко! - Не смущайся, мой мальчик. - Маркиз пожал руку Джеймса. - Это самое меньшее, что я могу сделать для сына Альфонса. Вспоминаю время, когда мы с ним охотились на тигра-людоеда в Китае. Я повернулся спиной к хищнику в самый неподходящий момент... если бы не Альфонс... Джеймс вежливо кашлянул. - Пожалуйста, проходите, садитесь. - Он показал на красивый диван. Глаза маркиза озорно блеснули. - К сожалению, мы спешим. Я обещал этим прелестным мотылькам покатать их по парку в своем открытом экипаже. - Понимаю, - откликнулся Джеймс. Ему хотелось поговорить с маркизом с глазу на глаз. - Я слышал, милорд, что вы решили остаться в Лондоне на весь сезон. Маркиз важно надул щеки. - Верно. Анастасия. - Я уверена, что он обрадуется. - Ах да, чуть не забыл, - отозвался маркиз. - В следующую субботу в Кастербридже будет небольшая вечеринка, мой мальчик. Приглашения скоро разошлют, но леди Анастасия настояла на том, чтобы лично пригласить тебя. Леди Анастасия кокетливо потупила взор, не скрывая своего интереса к Джеймсу. - Маркиз говорит, что у вас здесь нет знакомых. Я позабочусь о том, чтобы на вечере вам не было одиноко. - Августус, - леди Сивилла нетерпеливо взглянула на маркиза. - Мне кажется, мы задерживаем сына твоего друга. Кроме того, мы не должны пропустить солнечный день. Пойдем, Анастасия, пока твое платье не высохло. Джеймс не преминул заметить, как леди Анастасия метнула на графиню убийственный взгляд. Но в этот миг появилась Лиам, одетая в красный наряд. Неслышно ступая по толстому персидскому ковру, она подошла и встала рядом с Вонтелом. Джеймс видел, как его друг предостерегающе посмотрел на Лиам, но она не обратила на это никакого внимания. Брови девушки сошлись на переносице, пока она рассматривала гостей со спины. - Лиам, подойди сюда, - позвал Джеймс. - Ты пришла вовремя. Пожалуйста, позволь представить тебе маркиза, старого друга моего отца. - Я очень рада познакомиться с маркизом, - поклонившись, произнесла девушка своим чистым, звонким голосом. - Я тоже счастлив, моя дорогая, - искренне отозвался маркиз. Леди Сивилла очаровательно улыбнулась. Леди Анастасия не последовала их примеру. |
|
|