"Стелла Камерон. Его волшебное прикосновение " - читать интересную книгу автора

Дэвид рассказывал мне, что чувствует человек, когда встречает того, кто
предназначен ему судьбой.
- Дэвид Толбот - хороший человек, - отозвалась Лет-ти о молодом
священнике из деревеньки Литл-Падл, что располагалась рядом с имением
Найтхед, домом Годвинов в Дорсете. - Даже в детстве он был паинькой.
Дэвид был сыном викария и вырос в этой деревушке.
- Ты не согласна с мнением Дэвида относительно любви?
- Я думаю, он такой же мечтатель, как и ты. И, несмотря на его привычку
вмешиваться в грязные делишки, которые совсем его не касаются, он кажется
мне неплохой парой для тебя.
- Хватит, Летги! Я уже говорила тебе, что мы с Дэвидом просто хорошие
друзья и не более того. Я сразу узнаю того мужчину, за которого захочу выйти
замуж. Давай не будем портить этот приятный вечер глупой болтовней.
- Но ты сама завела этот разговор. Ты всегда так делаешь. Мне
действительно хотелось бы знать, какого мужчину ты ищешь, Селина. Как же я
могу узнать его?
Селина фыркнула и пожала плечами, но тут же расслабилась, обнаружив,
что платье сильно натянулось на груди.
- Я узнаю его, и этого достаточно.
- Мисс Годвин?
Селина резко повернулась в кресле и густо покраснела. Очень высокий
мужчина стоял в их ложе. Должно быть, он вошел тихо и наверняка слышал, о
чем они говорили с Летти... Как неудобно...
Мужчина поклонился. У него были черные вьющиеся волосы, как нравилось
Селине, плечи казались очень широкими под элегантным черным сюртуком,
который оставлял открытыми белый жилет, манжеты и изящный белоснежный
галстук.
Он выпрямился, и девушка разглядела умное лицо, прямой нос, выступающие
скулы и крупный рот. Он улыбнулся, продемонстрировав отличные белые зубы.
Селина увидела его глаза и почувствовала, как по спине пробежал холодок.
Никогда прежде она не встречала таких глаз: казалось, они заглядывали прямо
в душу.
- Я напугал вас, мисс Годвин?
- О нет, ничуть. - Она заговорила, как те глупые болтушки, которые
встречались ей на каждой вечеринке. - Вы просто удивили меня, сэр.
- Вы знакомы с мисс Годвин? - Летти не высказала ни малейшего удивления
при его появлении. - Меня зовут Летги Фишер, я - компаньонка мисс Годвин. Я
вас не помню. - На этот раз он действительно улыбнулся, и на его щеках
появились глубокие ямочки.
- Нет, мадам, и я должен принести извинения за свое импульсивное
решение подойти к вам.
Теперь, когда его внимание было обращено на Летги, Селина рассмотрела
мужчину полностью: от его красивого загорелого лица, широких плеч и сильной
груди до крепких мускулистых ног, на которых были такие облегающие
панталоны, что девушка поспешно отвела взгляд. Разве толстый Бертрам Лечвит
со своими цыплячьими ножками мог сравниться с таким великолепным мужчиной?
Когда Селина подняла глаза, то снова столкнулась с пытливым взглядом.
Но на этот раз она не покраснела и не опустила глаза в притворном смущении.
- Почему вы решили подойти к нам? - холодно осведомилась она, не
узнавая своего голоса. Селина почувствовала, как что-то сжалось у нее в