"А.Камиллери. Похититель школьных завтраков" - читать интересную книгу автора

- Еще бы не волновался, - бесстыдно соврал Монтальбано, чувствуя, куда
ветер дует. - Звонил домой каждые пятнадцать минут, и никто не поднимал
трубку. Вот недавно позвонил в аэропорт Пунта-Раизи, и мне сказали, что рейс
задерживается на два часа. Только тогда наконец успокоился.
- Прости меня, милый, я не виновата. Когда ты приедешь?
- Как назло, прямо сейчас не могу. Я в Монтелузе, совещание в самом
разгаре - продлится еще не меньше часа. Потом сразу поеду к тебе. Ах да -
сегодня мы ужинаем у начальника полиции.
- Но мне даже нечего надеть!
- Пойдешь в джинсах. Поешь - наверняка Аделина что-нибудь приготовила,
посмотри в духовке или в холодильнике.
- Да ладно, я подожду, поедим вместе.
- Я уже перекусил бутербродом, так что не голоден. До скорого.
Он вернулся за столик, где его ждали полкило хрустящих жареных
султанок.

Утомившись с дороги, Ливия прилегла. Монтальбано разделся и лег рядом.
Стоило им поцеловаться, как Ливия отодвинулась и принялась изводить его
попреками:
- От тебя пахнет чем-то жареным.
- Ну еще бы. Представляешь, битый час допрашивал одного типа в
закусочной.
Они занимались любовью не торопясь, зная, что времени у них в избытке.
Потом сидели на кровати, облокотившись на подушки, и Монтальбано рассказывал
ей об убийстве Лапекоры. Чтобы развеселить Ливию, он поведал, как приказал
арестовать мать и дочь Пиччирилло, столь обеспокоенных своей репутацией.
Рассказал и как купил бутылку вина бухгалтеру Куликкье, потому что свою тот
выронил возле трупа. Вместо того чтобы рассмеяться, как он надеялся, Ливия
холодно посмотрела на него.
- Ну ты и говнюк.
- Прошу прощения? - переспросил Монтальбано с надменностью английского
лорда.
- Говнюк и настоящий мужчина-шовинист. Срамишь двух этих несчастных
женщин, а бухгалтеру, который не постеснялся кататься в лифте вместе с
трупом, покупаешь вино. По-твоему, это не значит вести себя как последний
дурак?
- Перестань, Ливия, не ставь все с ног на голову.
Но Ливия не переставала. Успокоить ее удалось только к шести часам. А
чтобы ее отвлечь, Монтальбано рассказал о мальчугане из Вилласеты, который
крадет школьные завтраки у других таких же ребятишек.
И на сей раз Ливия не рассмеялась. Даже погрустнела.
- В чем дело? Опять я ляпнул что-то не то?
- Нет, просто я подумала о бедном ребенке.
- Которому подбили глаз?
- Да нет же, о другом. Наверное, он изголодался и совсем отчаялся. Ты
сказал, он не говорит по-итальянски? Конечно, его родители - приезжие, им
туго приходится. А может, его бросили.
- Господи! - Монтальбано вдруг осенило. Он вскрикнул так громко, что
Ливия подскочила на кровати.
- Что с тобой?