"Кампанелла. Город Солнца" - читать интересную книгу автора

нет никакой собственности; и поэтому не они служат вещам, а вещи служат им.
И поэтому они всячески восхваляют благочестивых христиан и особенно
превозносят апостолов.

Гостинник: Все это, по-моему, и прекрасно и свято, но вот общность
женщин -- это вопрос трудный. Святой Климент Римский, правда, говорит, что и
жены, согласно апостольским правилам, должны быть общими, и одобряет Платона
и Сократа, которые учат так же, но Глосса понимает эту общность жен в
отношении их общего всем услужения, а не общего ложа. И Тертуллиан
единомыслен с Глоссою, говоря, что у первых христиан все было общим, за
исключением жен, которые, однако, были общими в деле услужения.

Мореход: Сам-то я плохо это знаю. Но я наблюдал, что у Соляриев жены
общи и в деле услужения, и в отношении ложа, однако же не всегда и не как у
животных, покрывающих первую попавшуюся самку, а лишь ради производства
потомства в должном порядке, как я уже говорил. Думаю, однако, что в этом
они, может быть, и ошибаются. Но сами-то они приводят в подтверждение себе
мнение Сократа, Катона, Платона и святого Климента, хотя, как ты говоришь, и
неправильно понятого. Говорят, что святой Августин весьма одобрял общину, но
не общность супружеского ложа, так как это ересь Николаитов. А наша церковь
частную собственность допустила не для достижения большего блага, а во
избежание большего зла. Возможно, однако, что когда-нибудь этот обычай у них
бы и вывелся, ибо в подчиненных им городах общим является только имущество,
а никак не жены, разделяющие лишь общее услужение и занятия мастерствами.
Однако Солярии приписывают подобный порядок несовершенству других людей
из-за малой осведомленности в философии. Тем не менее они посылают узнавать
обычаи других народов и всегда усвояют себе лучшие из них. А благодаря
навыку женщины приучаются и к военным и прочим занятиям. Итак, на основании
собственных моих наблюдений над ними, я соглашаюсь с Платоном, а доводы
Кайеты, и уж особенно Аристотеля, для меня неубедительны.
Но вот что у них превосходно и достойно подражания: никакой телесный
недостаток не принуждает их к праздности, за исключением преклонного
возраста, когда, впрочем, привлекаются они к совещаниям: хромые несут
сторожевую службу, так как обладают зрением; слепые чешут руками шерсть,
щиплют пух для тюфяков и подушек; те, кто лишен и глаз и рук, служат
государству своим слухом, голосом и т. д. Наконец, ежели кто-нибудь владеет
всего одним каким-либо членом, то он работает с помощью его в деревне,
получает хорошее содержание и служит соглядатаем, донося государству обо
всем, что услышит.

Гостинник: Расскажи теперь, пожалуйста, о военном деле, а потом об
искусствах и ремеслах и об их религии.

Мореход: Правителю Мощи подчинены: начальник военного снаряжения,
начальники артиллерии, конницы и пехоты, военные инженеры, стратеги и т. д.,
имеющие, в свою очередь, много подчиненных им начальников и военных
мастеров. Кроме того, ведает он атлетами, обучающими всех воинским
упражнениям и которые, будучи зрелого возраста, являются опытными
руководителями и учат обращаться с оружием мальчиков, достигших
двенадцатилетнего возраста и уже до этого приучившихся к борьбе, бегу,