"Марша Кэнхем. Железная роза " - читать интересную книгу автора

порох. На самом же деле разнесло палубу небольшого английского судна,
привязанного канатами к корпусу галеона.
Когда несколько часов назад испанский военный корабль обстрелял его и
взял на абордаж, на борту "англичанина" произошел первый взрыв. Это и
позволило кораблю Джульетты, "Железной розе", под прикрытием клубов дыма
незаметно подкрасться к месту сражения. "Роза" подошла под всеми парусами и,
перед тем как набросить абордажные крючья, дала несколько залпов по борту
галеона. С криком "На абордаж!" каперы бросились на палубу испанского судна
быстро подавив сопротивление испанских солдат. Команда захваченного
английского корабля, находившаяся на краю гибели, не отставала от них, и
теперь, несмотря на то что на огромном военном корабле солдат и орудий было
гораздо больше, испанцы сдавались!

Глава 1

- На этот раз нам крупно подфартило, девочка. На корме у них парочка
мортир, которые точно вырвали бы из нас все кишки, как они проделали это с
"англичанином", если бы папистам немножко повезло. Будь я проклят, если бы
поверил в такое, расскажи мне это кто-нибудь другой.
Натан Крисп был квартирмейстером на "Железной розе".
При росте в пять футов он едва доставал Джульетте до подбородка, но шея
и плечи у него были, как у бульдога. Он без труда мог поднять человека вдвое
выше себя ростом. Если Натан чего-то не знал о море, о плавании в хорошую и
плохую погоду, то этого и знать не стоило. Джульетта временами бывала
колючей, как морской еж, но Натану Криспу она доверяла безоговорочно, как
собственной интуиции.
- Английский корабль сильно пострадал?
Крисп пожал плечами:
- Нужно подняться на борт и внимательно все осмотреть, но он уже
погрузился намного выше ватерлинии. На воде его держат только канаты,
которыми он привязан к этому проклятому галеону. Последний взрыв разнес в
щепки пороховой погреб и половину верхней палубы.
Джульетта внимательно оглядела подернутый дымкой горизонт.
- У нас всего несколько часов до заката, а сделать нужно очень много,
прежде чем мы отправимся дальше. Как ты думаешь, где прячется капитан этого
чудовища?
- Он юркнул вниз, как крыса, когда наши люди замахали палашами на
палубе его корабля.
При этих словах светлые серебристо-голубые глаза Джульетты потемнели от
гнева.
- Черт побери, проклятие! Он успеет выбросить за борт все бумаги и
вахтенный журнал, и мы их не увидим.
Люк, через который можно было попасть вниз, туда, где находилась
капитанская каюта, был задраен. Однако несколько мощных ударов алебардой
разрушили эту преграду.
Джульетта, держа в каждой руке по заряженному пистолету, прокладывала
путь по узкому проходу. Капитанская каюта занимала всю ширину кормы.
Джульетта стояла в стороне, пока Крисп крушил тяжелую дубовую дверь. Быстро
оглядевшись и отметив про себя роскошную обстановку - малиновый бархат и
позолоченную мебель, - она увидела двух офицеров, копошившихся у обломков