"Марша Кэнхем. Железная роза " - читать интересную книгу авторапорох. На самом же деле разнесло палубу небольшого английского судна,
привязанного канатами к корпусу галеона. Когда несколько часов назад испанский военный корабль обстрелял его и взял на абордаж, на борту "англичанина" произошел первый взрыв. Это и позволило кораблю Джульетты, "Железной розе", под прикрытием клубов дыма незаметно подкрасться к месту сражения. "Роза" подошла под всеми парусами и, перед тем как набросить абордажные крючья, дала несколько залпов по борту галеона. С криком "На абордаж!" каперы бросились на палубу испанского судна быстро подавив сопротивление испанских солдат. Команда захваченного английского корабля, находившаяся на краю гибели, не отставала от них, и теперь, несмотря на то что на огромном военном корабле солдат и орудий было гораздо больше, испанцы сдавались! Глава 1 - На этот раз нам крупно подфартило, девочка. На корме у них парочка мортир, которые точно вырвали бы из нас все кишки, как они проделали это с "англичанином", если бы папистам немножко повезло. Будь я проклят, если бы поверил в такое, расскажи мне это кто-нибудь другой. Натан Крисп был квартирмейстером на "Железной розе". При росте в пять футов он едва доставал Джульетте до подбородка, но шея и плечи у него были, как у бульдога. Он без труда мог поднять человека вдвое выше себя ростом. Если Натан чего-то не знал о море, о плавании в хорошую и плохую погоду, то этого и знать не стоило. Джульетта временами бывала колючей, как морской еж, но Натану Криспу она доверяла безоговорочно, как - Английский корабль сильно пострадал? Крисп пожал плечами: - Нужно подняться на борт и внимательно все осмотреть, но он уже погрузился намного выше ватерлинии. На воде его держат только канаты, которыми он привязан к этому проклятому галеону. Последний взрыв разнес в щепки пороховой погреб и половину верхней палубы. Джульетта внимательно оглядела подернутый дымкой горизонт. - У нас всего несколько часов до заката, а сделать нужно очень много, прежде чем мы отправимся дальше. Как ты думаешь, где прячется капитан этого чудовища? - Он юркнул вниз, как крыса, когда наши люди замахали палашами на палубе его корабля. При этих словах светлые серебристо-голубые глаза Джульетты потемнели от гнева. - Черт побери, проклятие! Он успеет выбросить за борт все бумаги и вахтенный журнал, и мы их не увидим. Люк, через который можно было попасть вниз, туда, где находилась капитанская каюта, был задраен. Однако несколько мощных ударов алебардой разрушили эту преграду. Джульетта, держа в каждой руке по заряженному пистолету, прокладывала путь по узкому проходу. Капитанская каюта занимала всю ширину кормы. Джульетта стояла в стороне, пока Крисп крушил тяжелую дубовую дверь. Быстро оглядевшись и отметив про себя роскошную обстановку - малиновый бархат и позолоченную мебель, - она увидела двух офицеров, копошившихся у обломков |
|
|